素王西狩麟,笔削昌斯文。
茂陵一角兽,妙语闻终军。
壮哉笔砚间,英姿欲拿云。
名参龟龙瑞,威扫狐兔群。
岂独濡毫端,政尔清妖氛。
会当献君王,玉殿春夜分。
输写胸中奇,恩波被无垠。
【注释】
麒麟砚:传说中一种神奇的砚台。笔削:书写。昌斯文:振兴文化。茂陵:汉景帝的陵墓,在今陕西咸阳市东北。终军:西汉人,以才学被征用。终南:山名,在今陕西西安市南。笔砚间:指笔与砚,借指文人墨客之间。英姿:雄壮的姿态。濡毫端:沾湿笔端。政尔:如此。清妖氛:澄清奸邪的氛浊。玉殿春夜分:指汉武帝时期,汉武帝曾夜召董仲舒,讨论经义。输写:表达。胸中奇:心中奇思异想。恩波被无垠:恩泽流布到无边无际的地方。
【赏析】
这是一首题画诗,通过描绘砚台的神奇,赞美了文人墨客的才华和抱负。
首联:“素王西狩麟,笔削昌斯文。” 素王:指孔子,春秋时鲁国人,儒家学派的创始人。西狩麟:指孔子周游列国,到处传播儒家学说,使天下大治。笔削:指用文字来整理、修改古代的典籍。昌斯文:振兴文化。诗人通过描写素王西狩麟的情景,赞颂了孔子的伟大成就。笔削之功,实乃文圣之业。
颔联:“茂陵一角兽,妙语闻终军。”茂陵:汉武帝陵寝所在。终军:汉代学者。终军说:“陛下何不以臣言为是?”汉武帝欣然同意。“妙语闻终军”,意谓其言论精妙绝伦,传为佳话。
颈联:“壮哉笔砚间,英姿欲拿云。”笔砚之间,有如神助,诗人形容其笔力遒劲,犹如天边云彩般飘忽不定,令人叹为观止。
尾联:“名参龟龙瑞,威扫狐兔群。”名参龟龙瑞:意谓其名声堪比龟龙,威震四方。威扫狐兔群:意谓其威风凌厉,令邪恶之徒望风披靡。
末联:“岂独濡毫端,政尔清妖氛。”岂独:不仅。濡毫端:指文人挥毫泼墨,抒发胸中奇思。政尔:如此。清妖氛:澄清奸邪的氛浊。诗人通过赞美文人墨客的才华和抱负,表达了对国家政治清明的美好祝愿。