长生之话口相传。
求丹金液全。
混成一物作神仙。
丁宁说与贤。
休咽气,莫胡言。
岂知造化玄。
用铅投汞汞投铅。
分明颠倒颠。
【注释】
长生之话口相传。求丹金液全。混成一物作神仙。丁宁说与贤。休咽气,莫胡言。岂知造化玄。用铅投汞汞投铅。分明颠倒颠。
长生不老,神仙长生不老,这是人们所追求的长生不老之术,但真正修炼到长生不老的境界却需要经过长时间的苦行修练才能达到。
求丹金液全。混成一物作神仙。丁宁说与贤。休咽气,莫胡言。岂知造化玄。用铅投汞汞投铅。分明颠倒颠。
求得金丹后,便能使身体变得强大起来,可以抵挡住一切疾病和灾难,使自己长生不老,甚至能成为神仙,达到永生不老的境界。
【赏析】
此词是作者在回答蔡师元关于修炼之术时所写的一首小词。词中以问答的形式阐述了修炼的方法,表达了作者对修炼之道的看法。
上片首句“长生之话口相传”表明了长生不老之说自古以来就流传了下来,但真正的修炼之道却不是口头上的说说而已,而是需要通过实践来验证的。接着“求丹金液全”,指的是求得长生不老之术的关键就是寻求金丹和金液这两种物质,只有得到了这些物质,才能真正实现长生不老的愿望。
下片“混成一物作神仙。丁宁说与贤。休咽气,莫胡言。岂知造化玄。”则进一步阐述了修炼的过程,强调了修炼者应该心无杂念,专心致志地去修炼,不要被外界的干扰所影响,同时也不要随意地谈论自己修炼的成果,要谦虚谨慎。最后一句“用铅投汞汞投铅。分明颠倒颠”则是对修炼方法的具体描述,即用金属性的药物(金)来补充体内的阴性药物(水银),再用阴药反补阳药(汞),这样循环往复地进行炼制,直到体内形成一个完整的阴阳二气的平衡状态。