欧冶池塘晴潋滟,越王山寺晓玲珑。
注释翻译:
欧冶池塘在晴天显得波光闪烁,越王的山寺在早晨显得玲珑剔透。
赏析:
这首诗描绘了两个地方的美丽景色:欧冶池塘和越王山寺。欧冶池塘是一个人工湖,因为古代有名的铸剑师欧冶子就在这里铸剑而得名。而越王山寺则位于浙江绍兴,是一处历史悠久的古刹。诗人通过对比手法,将这两个地方的美景描绘得栩栩如生,令人仿佛置身其中。同时,也展现了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。
欧冶池塘晴潋滟,越王山寺晓玲珑。
注释翻译:
欧冶池塘在晴天显得波光闪烁,越王的山寺在早晨显得玲珑剔透。
赏析:
这首诗描绘了两个地方的美丽景色:欧冶池塘和越王山寺。欧冶池塘是一个人工湖,因为古代有名的铸剑师欧冶子就在这里铸剑而得名。而越王山寺则位于浙江绍兴,是一处历史悠久的古刹。诗人通过对比手法,将这两个地方的美景描绘得栩栩如生,令人仿佛置身其中。同时,也展现了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。
折柳赠君君且住出自《渔家傲》,折柳赠君君且住的作者是:程师孟。 折柳赠君君且住是宋代诗人程师孟的作品,风格是:词。 折柳赠君君且住的释义是:折柳赠君君且住:折下柳枝赠给你,请你暂时停留。这句诗表达了诗人对友人的深情挽留之意。 折柳赠君君且住是宋代诗人程师孟的作品,风格是:词。 折柳赠君君且住的拼音读音是:zhé liǔ zèng jūn jūn qiě zhù。
曾送渊明入醉乡出自《醉石》,曾送渊明入醉乡的作者是:程师孟。 曾送渊明入醉乡是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 曾送渊明入醉乡的释义是:曾送渊明入醉乡:曾经陪伴陶渊明进入醉乡,即陶渊明因饮酒而陶醉于自然美景,这里指陶渊明追求隐逸生活的境界。 曾送渊明入醉乡是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 曾送渊明入醉乡的拼音读音是:céng sòng yuān míng rù zuì xiāng。
谁知片石多情甚出自《醉石》,谁知片石多情甚的作者是:程师孟。 谁知片石多情甚是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 谁知片石多情甚的释义是:谁知片石多情甚,意指不知这片石头有多么深情。这里的“多情”用来形容石头,赋予其人的情感特质,表达出石头所蕴含的深厚情感,超越了其物质属性。 谁知片石多情甚是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 谁知片石多情甚的拼音读音是:shuí zhī piàn shí
晨光翠色助清凉出自《醉石》,晨光翠色助清凉的作者是:程师孟。 晨光翠色助清凉是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 晨光翠色助清凉的释义是:清晨的阳光与翠绿的颜色共同营造出清凉的感觉。 晨光翠色助清凉是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 晨光翠色助清凉的拼音读音是:chén guāng cuì sè zhù qīng liáng。 晨光翠色助清凉是《醉石》的第2句。 晨光翠色助清凉的上半句是
万仞峰前一水傍出自《醉石》,万仞峰前一水傍的作者是:程师孟。 万仞峰前一水傍是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 万仞峰前一水傍的释义是:万仞峰前一水傍:形容山峰高耸,旁边有一道水流。 万仞峰前一水傍是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 万仞峰前一水傍的拼音读音是:wàn rèn fēng qián yī shuǐ bàng。 万仞峰前一水傍是《醉石》的第1句。 万仞峰前一水傍的下半句是
郎君富贵锦衣还出自《书仲谟先人功德院》,郎君富贵锦衣还的作者是:程师孟。 郎君富贵锦衣还是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 郎君富贵锦衣还的释义是:郎君富贵锦衣还:富贵荣华的郎君将归来。 郎君富贵锦衣还是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 郎君富贵锦衣还的拼音读音是:láng jūn fù guì jǐn yī hái。 郎君富贵锦衣还是《书仲谟先人功德院》的第4句。 郎君富贵锦衣还的上半句是
今日太平家可乐出自《书仲谟先人功德院》,今日太平家可乐的作者是:程师孟。 今日太平家可乐是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 今日太平家可乐的释义是:今日太平家可乐:意思是现在国家太平,家庭快乐。 今日太平家可乐是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 今日太平家可乐的拼音读音是:jīn rì tài píng jiā kě lè。 今日太平家可乐是《书仲谟先人功德院》的第3句。
不幸流离五代间出自《书仲谟先人功德院》,不幸流离五代间的作者是:程师孟。 不幸流离五代间是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 不幸流离五代间的释义是:不幸流离五代间:不幸地在五代十国时期经历了流离失所的苦难。 不幸流离五代间是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 不幸流离五代间的拼音读音是:bù xìng liú lí wǔ dài jiān。 不幸流离五代间是《书仲谟先人功德院》的第2句。
高门馀庆本光山出自《书仲谟先人功德院》,高门馀庆本光山的作者是:程师孟。 高门馀庆本光山是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 高门馀庆本光山的释义是:高门之家,余庆流芳,本自光山之地。 高门馀庆本光山是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 高门馀庆本光山的拼音读音是:gāo mén yú qìng běn guāng shān。 高门馀庆本光山是《书仲谟先人功德院》的第1句。
自是君王未放归出自《宿猿洞饯仲谟》,自是君王未放归的作者是:程师孟。 自是君王未放归是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。 自是君王未放归的释义是:“自是君王未放归”这句话的意思是:自然是因为君王还没有将他放归。这里的“君王”指的是皇帝,而“放归”则是指释放或允许返回。整句话表达了诗人因某种原因未能得到皇帝的释放或允许回家。 自是君王未放归是宋代诗人程师孟的作品,风格是:诗。
【注释】高城:指高大的城墙。龙吟角:如龙吟般的声音,这里形容角声嘹亮。蜃吐楼:海上出现蜃景,使高楼若现若隐。 【赏析】这首诗写的是日落时,从高处看到的情景。前两句写远处的景象,后两句写近处的景象,远近相映成趣。“龙吟角”与“蜃吐楼”,都以声音来写景,富有诗情画意
【注释】 千佛寺:指寺庙。 新城:指新建的城池。 万人家:指歌舞升平,人欢马叫。 【赏析】 这首诗是唐代诗人王维的作品,描绘了一幅热闹非凡的市井生活图,体现了盛唐时期繁荣昌盛的社会风貌。首句“故国楼台千佛寺”,写昔日京城的旧景,如今已物是人非,但那古老的城楼和千座庙宇依然屹立在人们眼前。次句“新城歌舞万人家”,则描绘了新城里繁华热闹的场景,成千上万的人在家中纵情歌舞,欢声笑语此起彼伏
【注释】 天香:指荷花的香气。御果园林:皇家花园。荔子:荔枝,一种水果。 【赏析】 此诗写荷花与荔枝。“天香世界荷花白”两句,写荷花。荷花是花中君子,以出淤泥而不染、濯清涟而不妖为世人称道。诗人把荷花比喻成天中的清香,用“白”字形容其色,用“天香”点明其香,形象地描绘了荷花的清香和美丽。“御果园林荔子丹”两句,写荔枝。荔枝是皇家贡品,诗人把荔枝比喻为宫廷中的珍品。“天香”、“白”、“玉盘”
【诗句释义】 海上的风流是指海风。荔枝国,指中国南方的荔枝产地,因为这里气候温暖,适宜荔枝的生长,所以被称为“荔枝国”。人间潇洒指的是菊花天,形容秋天的景象。 【译文】 海上的海风清新宜人,人间的菊花盛开美丽迷人。 【注释】 海上风情:海风。 荔枝国:中国的南方地区因盛产荔枝而得名。 人间潇洒:形容秋天景象优美。 菊花天:指秋天的菊花开放时,天空湛蓝、空气清新。 【赏析】
诗句原文: 行吟渐出蕉花岭,归梦应先荔子楼。 释义: 这首诗的开头两句“行吟渐出蕉花岭,归梦应先荔子楼”,描绘了一幅诗人在山岭之间漫步的画面,蕉花岭的景色美丽迷人,而诗人的归梦则似乎已经先一步到达荔子楼。 译文: 行走于渐行渐出的蕉花岭上,我的归梦应该已经先到达了荔子楼。 关键词解释: 1. 蕉花岭:这是一首描写诗人行走在自然景观中的诗作,蕉花岭以其独特的美丽吸引了诗人的目光。 2.