晚雪漫漫没兔罝,满杯豆粥饷邻家。
夜长少妇无舂织,一点青灯伴缉麻。

【译文】

晚上下雪,覆盖了兔的猎网,我端着满杯豆粥去邻居家。

夜长,少妇没有舂米织布,一盏青灯伴着我缉麻。

【注释】

四时田家词:指写农时生活的诗。四时:一年四季。

兔罝(shū):兔网。罝,古代捕兔用的竹篾网。

无舂织:即“无繣织”。舂,舂米;织,织布。

缉麻:缉,缝纫;麻,指麻布。

赏析:这是一首描写农村晚景的作品。诗人用“晚雪漫漫没兔罝”来渲染一种凄冷的气氛,而“满杯豆粥饷邻家”,则是农家生活的真实写照。“夜长少妇无舂织”,表现的是农村妇女辛勤劳动的情景。“一点青灯伴缉麻”,则点出了农家女在劳作之余,还要点亮灯火进行手工纺织的艰辛。全诗通过描绘农家女纺绩的场景,反映了封建社会农民艰苦的生活状况。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。