我爱通羊好,烟霞冰玉间。
不须乘羽驾,飞入翠屏山。
【注释】:
1、爱山堂:诗人自题其居所。五,指诗的第5首。
2、通羊好:山名。在今陕西省延安市黄陵县东南。
3、烟霞冰玉间:山中云雾缭绕,如冰雪晶莹,色彩斑斓。
4、不须乘羽驾:不要乘坐飞禽。
5、翠屏山:地名,在今陕西省延安市宝塔区东南,为延河与无定河交汇处。
【赏析】:
此诗是一首山水小品。诗人对自然景物的描绘,不事铺陈雕饰,而是抓住最精彩的一笔,以简括而富有表现力的语言,表现出大自然的壮丽景色。
“我爱通羊好”,点出了作者游赏的目的地——通羊山。“通羊好”,即通羊山美好之意。这里用一“爱”字领起全篇,表达了作者热爱祖国河山的感情。
“烟霞冰玉间”,描写山色之美。“烟霞”是山中云雾,“冰玉”是山中奇松怪石的颜色。诗人把山中的云雾比作美女的秀发,把山中的奇松怪石比作美女的肌肤,把山中的色彩比作美女的衣裳,形象地写出了山色的美。“间”字用得十分贴切,既写出了山色的美丽动人,又写出了山色的变幻多姿。
“不须乘羽驾,飞入翠屏山。”这两句进一步写山的美。诗人说,不必乘车骑马去攀登翠屏山,因为那山太美了!一个“飞”字,写出了诗人登山的愉快和兴奋之情。
【译文】:
我爱通羊好,烟雾缭绕着美丽的山峰,山峰像冰玉一样晶莹洁白。
我不需要乘着车马去攀登翠屏山,因为那山太美了!