身与沙鸥一样闲,每来池上独凭阑。
药苗得雨侵苔绿,楮实逢秋似荔丹。
酒欠好怀狂饮少,诗因多病苦思难。
虚廊日晚人稀到,风约蜻蜓泊钓竿。

晚立池上

身与沙鸥一样闲,每来池上独凭阑。

译文:身与沙鸥一样闲,每来池上独凭阑。

注释:晚立:站在水边,眺望远处。池上,指池边的栏杆上。身与:自身与……相比。沙鸥一样闲:像沙滩上的鸥鸟那样悠闲自在。

赏析:诗人站在池边,观赏着眼前的景象:夕阳西下,水面平静如镜,微风习习,吹得水波荡漾,几只野鸭在水边嬉戏觅食;岸边的杨柳随风轻拂,发出沙沙的响声。诗人站在栏杆上,看着这一切,心中充满了喜悦和满足。他感到自己仿佛也融入了大自然之中,与周围的景物和谐相处,融为一体。这种感受使他感到心旷神怡,忘却了世间的烦恼。

药苗得雨侵苔绿,楮实逢秋似荔丹。
译文:药苗得雨侵苔绿,楮实逢秋似荔丹。
注释:得雨:得到雨水滋润。侵:侵入。苔绿:苔藓绿色。楮实:楮树种子。逢秋:遇到秋天。似荔丹:好像荔枝红。
赏析:这句诗描绘了一幅生动的画面:春雨过后,药圃里的草药苗儿得到了雨水的滋润,变得生机勃勃,嫩绿色的叶片上沾满了晶莹的露珠,犹如翡翠般璀璨耀眼。秋天来临,楮树林里成熟的果实呈现出诱人的深红色,宛如一颗颗鲜艳的珍珠镶嵌在枝头,让人忍不住想要去采摘品尝。这两句诗通过对比药圃和楮树林中的景象,突出了它们各自独特的美。同时,诗人也借此表达了对大自然的热爱和赞美之情。

酒欠好怀狂饮少,诗因多病苦思难。
译文:酒欠好怀狂饮少,诗因多病苦思难。
注释:欠:缺少,不足。好怀:美好的愿望或心情。狂饮:豪饮。因:由于,因为。诗:诗歌,这里指创作。多病:身体不适或生病。苦思:苦于思考。
赏析:这句诗反映了诗人内心的矛盾和挣扎:一方面,他对美好生活充满向往和期待,希望通过饮酒来放松心情;另一方面,他又因为身体不适而无法尽情享受这种乐趣。这种矛盾的心情让他陷入了深深的思考和苦恼之中。然而,他也明白自己的身体状况不允许他过度放纵自己,因此只能在有限的时间内尽量满足自己的心愿,同时也要关注自己的健康。这种态度既体现了他的豁达和乐观,又展现了他的责任感和自律精神。

虚廊日晚人稀到,风约蜻蜓泊钓竿。
译文:虚廊日晚人稀到,风约蜻蜓泊钓竿。
注释:虚廊:空旷的走廊或通道。日晚:傍晚时分。人稀到:人很少,很安静。风约蜻蜓:微风轻轻吹动荷叶,使蜻蜓飞过来停落在竹竿上。泊钓竿:将鱼竿放在一旁,等待鱼儿上钩。
赏析:这句诗描绘了一幅宁静而美丽的田园风光画卷:傍晚时分,阳光洒满大地,微风吹过,带来凉爽的气息。在这样的美景中,诗人独自漫步在宽阔的走廊或通道上,欣赏着周围的风景。这时,一群蜻蜓飞过来停在竹竿上,为这幅画卷增添了一份生机和活力。诗人停下脚步,静静地欣赏着这一切,享受着这份宁静和美好。然而,他知道这样的美景只能持续一会儿,所以他想抓住这短暂的时光,将这一刻永远定格下来。于是他拿起鱼竿,将鱼饵放在水中,静待鱼儿上钩。这个动作虽然很简单,却展现了他内心的渴望和期待,以及对美好生活的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。