万安近说神潭茶,颇似文当屈宋衙。
山中索居睡不足,碾寄盍令舒眼花。
注释:简莫令求茶:别让简莫来求茶。万安:地名。近说神潭茶,颇似文当屈宋衙:据说万安县的神潭茶与屈原、宋玉的《招魂》中描述的香茗相似。山中索居睡不足:在山上住了很久,睡觉都不够。碾寄盍令舒眼花:为什么不把茶碾成粉末送给他,让他的眼睛看到茶就感到舒服呢?
赏析:诗人在万安县山中隐居生活已久,每日以茶为伴,对神潭茶情有独钟。他曾赋诗赞颂过万安茶的名贵,并称其与屈原、宋玉的《招魂》中描述的香茗相媲美。如今他在万安隐居已久,每天靠吃茶叶过日子,生活颇为清苦。然而,他对万安茶的喜爱之情丝毫未减,仍时常吟咏赞美万安茶的诗句。这首诗是他在万安县山中隐居生活中所写,表达了他对万安茶的热爱和对隐居生活的满足感。