溪行又作叫岩登,凉冷端如快踏冰。
所过有山成一访,是知我亦在家僧。
下面是对这首诗的逐句翻译、注释以及赏析:
- 诗句翻译:溪行又作叫岩登,凉冷端如快踏冰。
- 翻译:溪边行走,又一次登上叫岩,清凉寒冷,犹如踏在快速流动的冰面上。
- 关键词注释:
- 溪行:沿着溪水行走。
- 又作叫岩登:再一次攀登叫岩。
- 凉冷:感觉凉爽而寒冷。
- 端如:非常,极其。
- 快踏冰:迅速走在冰冷的河流上。
- 赏析:
- 此诗表达了诗人在溪边行走时,再次攀登叫岩的愉悦心情,感受到了清凉与寒冷并存的自然之美。诗人通过对环境的描绘,展现了自己对自然景观的热爱和欣赏。
- 诗中提到“所过有山成一访”,暗示了诗人在游览过程中,发现了一些有趣的山峰,这体现了诗人对自然景观的探索和发现。
《游叫岩用范元卿自普康归日留题韵》是一首充满诗意和情感的诗歌。通过细腻的描绘和深情的表达,诗人成功地将读者带入了一个宁静而美丽的自然世界,让人感受到大自然的魅力和美好。