万里高空卷素霓,徘徊几点暮鸦飞。
波平洛浦棹歌远,风袅宫楼香雾霏。
猿鹤山中应怨别,莼鲈秋后合思归。
此间自有江淹赋,不用桓伊恨落晖。

万里高空卷素霓,徘徊几点暮鸦飞。

译文:在万里高空,天空中的云彩如同白色的丝带一般,随风飘荡着,几只乌鸦在天空中盘旋飞翔,仿佛在寻找什么。

波平洛浦棹歌远,风袅宫楼香雾霏。

赏析:这里的“波平”描绘了湖面平静如镜,远处传来的渔夫划船的声音显得更加悠扬;而“风袅”则形容微风吹拂时,宫殿楼上飘来的香气,使得整个场景显得更加宁静而神秘。

猿鹤山中应怨别,莼鲈秋后合思归。

译文:山林间的猿猴和白鹤似乎也在为离别而感到哀伤,而在秋天之后,人们总是思念着家乡的美味佳肴——莼菜和鲈鱼。这里的“怨别”和“思归”表达了人们在别离时的伤感和对家的深深思念。

此间自有江淹赋,不用桓伊恨落晖。

赏析:这里引用了唐代诗人江淹和宋代诗人桓伊的故事来表达自己的才华。江淹曾经感叹自己才华不遇,而桓伊则因为才华被忌才而感到遗憾。在这里,作者表示自己的才华已经足够,无需再为才华不被赏识而感到遗憾。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。