见说东人苦倒悬,正须老子与安然。
豫知和气千门溢,想见先声万口传。
坐使游民羞佩剑,断无奸吏浪催钱。
笑谈了却公家事,莫惜新诗寄百篇。
注释:
- 见说东人苦倒悬:听说东边的百姓生活困苦,被冤枉或陷入困境。
- 正须老子与安然:正是需要像老子那样安详自若地对待。“老子”在这里指古代道家学派的创始人老子。
- 豫知和气千门溢:预料到和谐的气象将使千家万户充满。
- 想见先声万口传:想象中,先声之威将会传遍四方。
- 坐使游民羞佩剑:使得那些无家可归的游民也会因为羞耻而羞愧于佩带武器。
- 断无奸吏浪催钱:肯定不会有贪官污吏任意催税。
- 笑谈了却公家事:以笑谈来处理公家的事务。
- 莫惜新诗寄百篇:请不要吝惜你的新诗,送给我一百篇吧。
赏析:
这首诗是送别张希召时的赠言,表达了诗人对张希召仕途顺利、功成名就的祝愿和对他清廉为政的美好期许。全诗情感真挚,语言简练,富有哲理,值得我们深入思考。