菩萨蛮 · 梨花满院飘香雪

梨花满院飘香雪,高楼夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。
小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

满院的梨花如飘香的白雪,高楼的静夜里,檐下的筝片在风中呜咽。弯月斜照帘帷,我思念的郎君,近来梦中也难相会。

小窗上映出幽暗的灯影,梁间的燕叫声,惊断了我的愁梦。屏风旁断断续续的香烟袅袅飞动,仿佛我刚刚梦到的行云,正从巫山飘回家中。

介绍


《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》是南宋词人贺铸创作的一首词,全词四十二字,在空间上由远而近地展开描写;在时间上由昼渐及夜。这首词写的是春日夜晚的景色和诗人对梨花的喜爱之情。

《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》原文:
【宋】贺铸
玉惨,珠泣,两地愁。
思往事,泪沾巾,
无重数,迷魂乱。
别绪如丝,离欢未断。新月挂秋空,高插青天见。

词典解释:

  • 玉惨:形容女子的面容憔悴、黯淡无光。
  • 珠泣:比喻女子的眼泪在哭泣。
  • 两地愁:指男女双方都在思念对方,心情沉重。
  • 思往事:回忆过去的美好时光和遗憾。
    -

注解

香雪:喻梨花。

风筝:悬挂于檐间的金属片,也称“铁马”、“风铁”、“风琴”,俗呼“风马儿”。李白《登瓦官阁》:“两廊振法鼓,四角吟风筝。”

和梦稀:连梦也稀少了。和,一作“知”。

断香:阵阵的香气。

行云:喻远行的情人。

相关推荐