季微季晖昆仲相继见访风姿议论皆慨然有祖风季晖仍出佳篇见贻语极不凡且云即往山中读书作诗送行

吾乡顾虎头,千里飞食肉。
名参庆历贤,罪入元祐录。
堂堂想仪刑,凛凛见眉目。
百年议论定,奇祸反为福。
森然见诸孙,刻励如白屋。
我观宣和间,权幸互当轴。
一时名家子,半为阉宦辱。
暂时得富贵,卑贱等厮仆。
君家贤伯仲,抗志守先躅。
幽情寄铅椠,雅尚在松竹。
僧房忍朝饥,雪牖耽夜读。
访我五松山,怀袖粲珠玉。
嗟予久放浪,岁晚守穷独。
闭门雀可罗,三径草常绿。
依山结衡茅,一饭共脱粟。
呼儿具□□,山肴杂野蔌。
对桉笑复颦,负我十围腹。
去去乐琴书,山中芋魁熟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

介绍


《秋夜》

作品简介:

《秋夜》,是唐代诗人杜牧创作的一首七言古体诗。此诗写的是秋天的夜晚,作者在院子里独自饮酒,借酒浇愁。

注释翻译:

古诗文网收录了杜牧这首《秋夜》全诗的内容和赏析,并有现代汉语译文,可供阅读参考。

【注释】
①季微:季晖的父亲。季晖、季微是兄弟关系。
②祖风:祖先的遗风。
③佳篇:好文章。
④贻(yí):赠送。
⑤山中读书作诗送行:杜牧在山里读书,写诗为季晖饯别。

翻译:

季微和季晖相继来访,他们谈笑风生,谈论的都是慷慨激昂的话题。季晖仍然拿出好文章赠送给杜牧,并且

相关推荐