何年山崭岩,化作龙起伏。 安得挽天河,著龙吐飞瀑。
诗句如下: 何年山崭岩,化作龙起伏。 安得挽天河,著龙吐飞瀑。 译文如下: 何时才能让那山峰更加雄伟壮观,如同一条巨龙在山谷间盘旋? 如何能够挥动天河之力,让这龙吐出奔腾的瀑布呢? 关键词解释: - 谢吴司户:指诗人自己,以感谢的方式提及。 - 舂陵四石:可能是指某件珍贵礼物或物品的代称,舂陵是地名,位于今湖南东部。 - 山崭岩:形容山峰高耸入云,岩石嶙峋。 - 化作龙起伏
谢吴司户寄舂陵四石 往穴城南窗,分山得遥碧。谁持列玉峰,来照蜗牛席。 注释:向南开凿的窗户,可以观赏到南面的青山,远眺那层叠起伏的山峦,仿佛是一幅美丽的山水画卷。谁手执美玉之山峰,照亮我那简陋的座位。 译文:向南开窗,可以观赏到南面青翠的青山。谁能手持着像美玉般晶莹剔透的山峰,照耀着我那简陋但舒适的座位呢? 赏析:这首诗通过描述诗人对自然景观的感受和赞美,展现了诗人对自然之美的热爱与向往
吴山非不佳,故山终眼明。 南来一拳石,似我小峥嵘。 诗句释义: 1. 吴山非不佳:这里的“吴山”指的是位于南方的一座山,诗人用“非不佳”来形容这座山虽然不如故山(指北方或原居地的山)那样雄伟壮丽,但依然有它独特的美丽。 2. 故山终眼明:诗人回忆起故山时,眼中总是充满了对故乡的思念和回忆。 3. 南来一拳石:这里指的是诗人从南方带来的一块石头。诗人通过这个动作表达了他对故土的思念之情。 4.
注释: 孤峰真崛奇,凝目见太古。便悲江上山,培塿不足数。 孤峰真突兀而奇特,凝望着就能见到远古的时光。就感到悲伤江岸上的那些高山,堆土垒石都显得渺小无力。孤峰,指高大的山峰;培塿,堆土垒石。 赏析: 此诗为诗人在湘江畔所作。首句写“孤峰”。诗人登上湘江岸边的高山,只见一峰耸立于群峦之上,巍峨挺拔,高不可攀,令人叹为观止。第二句写“凝望”。从远处望去,那山峰仿佛穿越了时空的隧道,直通到了远古的时代