不到江湖恰五年,歙山青绕屋头边。 富春渡口明人眼,落日孤舟浪拍天。
富阳 不到江湖恰五年,歙山青绕屋头边。 富春渡口明人眼,落日孤舟浪拍天。 注释: 富阳:指浙江省杭州市的富阳市,是西湖的一个著名景点。 不到江湖恰五年:表示诗人刚到富阳不过五年时间。 歙山:位于富阳境内,以其秀丽的山水风光著称。 屋头边:形容房子周围环境优美,与歙山相邻。 富春渡口:即杭州富阳区的富春江大坝附近的渡口,风景优美。 明人眼:形容渡口的美景让人眼花缭乱。 落日孤舟浪拍天
这首诗是苏轼在杭州任知州时所作。富阳:地名。羊裘:即“裘”,用羊皮做的皮衣。安:安稳,安定。 山林未有一枝安:山林中没有一棵可以供人栖息的树。比喻隐居生活艰难。 富春:指富春江,位于浙江省西部,源出浙皖交界的大竹山,流入富春江口。桐江:即大溪江,流经富春县境的一条河流,为长江上游重要支流之一。钓:打鱼。 却羡:羡慕。别墅宽:宽敞的住宅,别墅,古代贵族或官吏建造的建筑;别墅宽,意指宽敞的别墅。
富阳 玉瓦映朱楼,雪照千家县。 深林翼孤峰,烟拥三重观。 青澜既潭沱,寒树犹明茜。 悠悠扣楫讴,渺渺惊凫乱。 这首诗是唐代诗人李白的作品。它描绘了富阳的美景,包括美丽的景色、壮丽的建筑、丰富的植被和和谐的自然景观。 注释: - 富阳:指富阳县,位于浙江省杭州市。 - 玉瓦映朱楼:形容富阳县的房屋建筑华丽而精美,犹如玉石般璀璨耀眼。 - 雪照千家县:指冬天时,雪花覆盖了整个富阳县
【注释】 富阳:今属浙江。 江漠漠:水茫茫。 估客:商人。 樟亭饮来酒未消,已在富春城下泊:指在樟亭饮酒时,已到富春县城下停船靠岸。 潮来直浸城根平:潮水涨起来,淹没了城墙基脚。 城门昼开闻市声:城门口敞开,可以听到市井的喧嚣声。 人居此间亦何好,水色山光餐不了:这里的人住在这里,又有什么值得留恋的?水和山的景色吃也吃不完。 沙头愁煞捕鱼人,捕得鱼多卖钱少:沙洲上愁苦极了捕鱼的人