执虎入圈,絷驹在闲。 志六合外,身十亩间。 组系单于,泥封函关。 乐我丛桂,淮南小山。
注释: 执虎入圈,絷驹在闲:拿着老虎进动物园,把小马系在一边。 志六合外,身十亩间:志向在天地之外,身体在十亩之间。 组系单于,泥封函关:给匈奴的单于束住,用泥土封上函谷关。 乐我丛桂,淮南小山:乐于欣赏我的丛桂,来自淮南的小山。 赏析: 这首诗是作者在长安任职期间创作的。诗人以雄浑的笔法描绘出了一幅壮丽而广阔的画卷,展现了他的豪迈情怀和壮志凌云的气概。 首句“执虎入圈,絷驹在闲”中
注释: 鲁兄、卫弟:指鲁国和卫国,都是周代的诸侯国。虞齿、虢唇:虞国和虢国,是古代的两个小国。倚伏相因:指两国之间相互依存。否泰惟匀:比喻世事的变化无常。履兹艰虞:面对当前的困顿与危险。慎厥笑颦:谨慎对待自己的表情和举止。水清见石,天定胜人:就像清澈的水可以映出石头一样,天意决定的事情比人为要强大。 赏析: 这首诗通过描绘鲁国和卫国,虞国和虢国之间的相互依存,以及他们在艰难困苦中的谨慎应对