红花濯锦织前山,日暖啼莺春昼闲。 空院古廊风寂寂,僻居幽谷水潺潺。 宫移旧曲新翻谱,酒晕浓愁浅带颜。 同调赋诗吟思苦,匆匆急递走囊悭。
【注释】 回体:指唐代诗人李商隐的《无题》诗。 濯锦织前山:指织锦,织在锦缎上的花。濯锦,洗去锦上的污垢。 日暖啼莺春昼闲:指春天阳光明媚,小鸟啼鸣,人们悠闲地度过春天。 空院古廊风寂寂:庭院空旷,走廊古旧,风吹来的声音寂静无声。 僻居幽谷水潺潺:住在偏僻幽静的地方,溪流潺潺流淌。 宫移旧曲新翻谱:皇宫的音乐旋律被重新编排,与旧曲不同。 酒晕浓愁浅带颜:脸上的酒晕显得深沉,忧愁却浅薄
回文体二首 湾前渡口,小舟轻盈而过,好风景装点如天画卷。 山峦排列翠绿,仿佛是打开窗门的画屏,麦田翻滚着金黄色的浪花,滚滚向前。 悠闲的鸥鸟在晴朗的波面中嬉戏,归巢的鸟儿在夕阳下飞翔。 攀上柳树的人心中充满离愁,绵绵的柳絮似乎充满了情感,却又无法表达。 赏析:这是一首描绘江南水乡美景的诗。诗人以细腻的笔触描绘了江南水乡的美丽景色和宁静的氛围。诗中的“湾前过渡小舟虚”,描绘了一幅宁静的水乡画面