鬓毛黑漆面如丹,曾待亲舆作长官。 天禄雠书身长大,江都入梦涕涟澜。 窗中山色经秋瘦,枕底溪声入夜寒。 三十六峰应好在,何年更得上楼看。
寄黄山故人 鬓毛乌黑,面如丹砂,曾侍亲舆作长官。 天禄雠书身长大,江都入梦涕涟澜。 窗中山色经秋瘦,枕底溪声入夜寒。 三十六峰应好在,何年更得上楼看。 译文: 我的白发如同黑色的漆,面色红润如同丹砂。曾经有幸侍奉亲主,担任官员一职。 我在天禄的书房中忙碌,身体因此变得高大。在梦里回到江都,泪流如雨涟漪不断涌动。 窗外的山色已经经过深秋,变得更加萧瑟和消瘦。枕头下的溪水声在深夜里传来