土能生物有深功,金价何如可与同。 不是君王无识别,只缘得土笑谈中。
【注释】 高帝:这里指汉高祖刘邦。土能生万物,有深功,说明土地对万物的生长起着重要的作用。金价何如可与同:怎么能够和黄金的价值相等?得土笑谈中:得到天下后,在谈论国事时,总是把土地作为重要的话题。 【译文】 土地能产生万物,对万物生长起很大的作用,但黄金的价值怎么能和它相等呢? 不是帝王没有辨别力,而是因为得到天下以后,在谈论国事时,总是把土地作为重要话题。 【赏析】 《高帝》一诗,以“土”为题
【注释】未央:汉宫名。俎(zǔ,肉案):古代祭祀时盛放食物的器具。危:指不稳固。借问:请人代为说。玉卮:盛酒器。 【赏析】《高帝》是唐代诗人李商隐咏汉高祖刘邦的诗。此诗前两句以历史事实来写刘邦的为人,后两句则用典来抒发感慨。首句写刘邦在未央宫前殿时的情景;次句写刘邦当皇帝时的情形;末句借“玉卮”典故来抒发感慨。全诗采用倒叙的方式,先写刘邦当上皇帝后的生活享受,再写他当初艰苦创业的情形
【注释】 吕氏:指汉初的吕后。刘氏:指汉朝皇帝,此处特指汉景帝。枕卧:指吕后的枕边有吕家兄弟。谁知:不知谁在。酿成:造成。中官:宫中宦官。兴汉:建立汉朝。亡汉:灭亡汉朝。 【赏析】 此诗前两句写景,后两句议论。 首句“吕氏强梁刘氏危”,写吕后专权、骄横,导致刘家的江山社稷岌岌可危;二句“宫中枕卧复谁知”,说刘家人虽然知道朝中形势的险恶,却无法改变,只得默默承受。这两句是诗人借景抒情