昔为郡下客,曾借水边居。 秋水月为昼,春风花作庐。
注释: 舒州:古地名,位于今安徽省境内。 郡下客:指古代地方官员对下属的一种谦称。 水边居:指诗人居住在水边。 秋水月为昼:秋天时,月亮升起后照在江面上,仿佛白天一般。 春风花作庐:春风拂过花朵,花香四溢,宛如一座小楼。 赏析: 这首诗是一首描绘诗人居住环境的诗。诗人以“郡下客”和“水边居”自谦地表达了自己的地位低下,但同时也透露出一种悠然自得的生活态度。 “秋水月为昼”,这句诗运用了对比的手法
【注释】 舒州:古县名,今属安徽。 林依玉照远:形容山峦叠嶂,树木苍翠欲滴,犹如玉石般晶莹剔透。 云为石盆留:形容山势起伏,如云朵飘散在山谷间,仿佛是大自然的石盆。 春色年年好:形容春天景色美好,每年春天都如此。 溪山事事幽:形容山水之间,每一件事都显得宁静、幽雅。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的自然风景图。首句“林依玉照远”,形象地表达了山林之景,如同玉石一般晶莹剔透,令人心旷神怡