维摩诘语舍利弗出自《维摩诘经 · 观众生品第七》,维摩诘语舍利弗的作者是:释迦牟尼。
维摩诘语舍利弗是周代诗人释迦牟尼的作品,风格是:文。
维摩诘语舍利弗的释义是:“维摩诘语舍利弗”意为:维摩诘对舍利弗说。
维摩诘语舍利弗是周代诗人释迦牟尼的作品,风格是:文。
维摩诘语舍利弗的拼音读音是:wéi mó jí yǔ shě lì fú。
维摩诘语舍利弗是《维摩诘经 · 观众生品第七》的第440句。
维摩诘语舍利弗的上半句是:
尔时。
维摩诘语舍利弗的下半句是:是天女已曾供养九十二亿诸佛。
维摩诘语舍利弗的全句是:尔时,维摩诘语舍利弗:‘是天女已曾供养九十二亿诸佛,已能游戏菩萨神通,所愿具足,得无生忍,住不退转;以本愿故,随意能现,教化众生。’
尔时,维摩诘语舍利弗:‘是天女已曾供养九十二亿诸佛,已能游戏菩萨神通,所愿具足,得无生忍,住不退转;以本愿故,随意能现,教化众生。’的上一句是:舍利弗问天:‘汝久如当得阿耨多罗三藐三菩提?’天曰:‘如舍利弗还为凡夫,我乃当成阿耨多罗三藐三菩提。’舍利弗言:‘我作凡夫,无有是处。’天曰:‘我得阿耨多罗三藐三菩提,亦无是处。所以者何?菩提无住处,是故无有得者。’舍利弗言:‘今诸佛得阿耨多罗三藐三菩提,已得当得,如恒河沙,皆谓何乎?’天曰:‘皆以世俗文字数故,说有三世,非谓菩提有去来今。’天曰:‘舍利弗!汝得阿罗汉道耶?’曰:‘无所得故而得。’天曰:‘诸佛菩萨,亦复如是,无所得故而得。’
。
包含维摩诘语舍利弗这句的作品内容:
时维摩诘室有一天女,见诸天人闻所说法,便现其身,即以天华,散诸菩萨大弟子上。华至诸菩萨,即皆堕落,至大弟子,便著不堕。一切弟子,神力去华,不能令去。尔时,天问舍利弗:‘何故去华?’答曰:‘此华不如法,是以去之。’天曰:‘勿谓此华为不如法,所以者何?是华无所分别,仁者自生分别想耳!若于佛法出家,有所分别,为不如法;若无