汝见此妙喜世界及无动佛不出自《维摩诘经 · 见阿佛品第十二》,汝见此妙喜世界及无动佛不的作者是:释迦牟尼。
汝见此妙喜世界及无动佛不是周代诗人释迦牟尼的作品,风格是:文。
汝见此妙喜世界及无动佛不的释义是:汝见此妙喜世界及无动佛否:你能否看见这个妙喜的世界和无动佛吗?这里的“汝”指的是询问的对象,“见”是看见的意思,“此妙喜世界”指的是一个美好的世界,“及”是连词,表示并列,“无动佛”指的是一个不动如山的佛陀。整句话是在询问对方是否能够看到这个美好的世界和那位沉稳的佛陀。
汝见此妙喜世界及无动佛不是周代诗人释迦牟尼的作品,风格是:文。
汝见此妙喜世界及无动佛不的拼音读音是:rǔ jiàn cǐ miào xǐ shì jiè jí wú dòng fú bù。
汝见此妙喜世界及无动佛不是《维摩诘经 · 见阿佛品第十二》的第244句。
汝见此妙喜世界及无动佛不的上半句是:

佛告舍利弗。
汝见此妙喜世界及无动佛不的下半句是:唯然已见。
汝见此妙喜世界及无动佛不的全句是:佛告舍利弗:‘汝见此妙喜世界及无动佛不?’‘唯然已见,世尊!愿使一切众生得清净土,如无动佛;获神通力,如维摩结。世尊!我等快得善利,得见是人亲近供养。其诸众生,若今现在,若佛灭后,闻此经者,亦得善利;况复闻已信解,受持读诵解说,如法修行。若有手得是经典者,便为已得法宝之藏;若有读诵解释其义,如说修行,则为诸佛之所护念;其有供养如是人者,当知则为供养于佛;其有书持此经卷者,当知其室有如来;若闻是经能随喜者,斯人则为趣一切智;若能信解此经,乃至一四句偈,为他说者,当知此人,即是受阿耨多罗三藐三菩提记。’
佛告舍利弗:‘汝见此妙喜世界及无动佛不?’‘唯然已见,世尊!愿使一切众生得清净土,如无动佛;获神通力,如维摩结。世尊!我等快得善利,得见是人亲近供养。其诸众生,若今现在,若佛灭后,闻此经者,亦得善利;况复闻已信解,








阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。