不费春工巧剪裁,自然精彩粲琼瑰。 也知受命如松柏,故向隆冬取次开。
注释:不用花费心思巧妙剪裁,自然展现出精彩的美玉。也知晓如同松柏一样受到命运的安排,因此即使在寒冷的冬季也要次第开花。 赏析:诗人在病愈之后,看到梅花傲霜斗雪,迎冬盛开的景象,不禁感慨万千。这首诗就是诗人在这种情境下写下的四首诗中的一首。诗中以梅花的傲骨和高洁品质赞美了它。 “不费春工巧剪裁”一句,表达了诗人对梅花无需人工雕琢、自然成景的赞赏之情,同时暗示了梅花坚韧不屈、不受外界干扰的品质
病起见梅花有感四首 霜月交辉色愈明,风标高节圣之清。 谛观毫发无遗恨,始信名花集大成。 注释:霜月交辉,意味着霜白的月光与皎洁的月光相互辉映,使得花朵的颜色显得更加明亮。风标高节,是指梅花的枝条挺拔、节骨分明,显示出一种高尚的品质。圣之清,指的是梅花的香气清新宜人,如同圣人一般。谛观毫发,意指仔细观察每一寸花瓣,没有任何遗憾。始信名花集大成,意味着在仔细欣赏梅花之后
【注释】 古涧:指山涧。涧,山间的流水。 荒郊:指荒凉的郊外。 几枝:《诗经·小雅》中有“谁谓河广,一苇杭航;谁谓宋远,跂予望洋”之句,后以“几枝”代指南方,借指远方、异地。因思陋巷甘岑寂:想自己住在陋巷中过着清静的生活。 为己工夫:为自己而做的功夫。味更长:意味更醇厚。 赏析: 病起见梅花有感四首是一首七言绝句,诗的前两句写自己病愈之后,看到几枝梅花独自盛开,感到有些惋惜,想到自己住陋巷
【注释】 病馀百念不关心:病后百无聊赖,对世间一切不再关心。百念:指百事。心:指心情。 偶见幽芳只自惊:偶然看到幽香的梅花只是自己感到惊讶。 世故纷纷易湮没:世上纷纷扰扰的事情很容易使人忘却了世事。 会须借此涤尘襟:应当借这梅花洗涤心中的世俗尘埃。会须:应当。 【赏析】 《病起见梅有感四首》,是北宋诗人苏东坡的作品。此诗作于元丰二年(1079)春,时东坡任杭州通判。这首诗写于他病愈之后