闻有上江船,令人喜欲颠。 烹鱼开尺素,被毳得纯棉。 细读蝇头字,谁欺鹤发年。 那堪寄来句,清比醉翁泉。
次韵谢乡陈浪颠 闻有上江船,令人喜欲颠。烹鱼开尺素,被毳得纯棉。细读蝇头字,谁欺鹤发年。那堪寄来句,清比醉翁泉。 译文:听闻有人乘着上江的船只,让人欢喜得几乎要失去理智。他们煮鱼时打开一尺宽的白色丝绸,被一层薄薄的皮毛裹着,感觉如同穿在棉花里一样温暖舒适。我仔细翻阅那些密密麻麻的文字,谁能欺骗我这满头白发的老人呢?那些寄来的诗句真是清新脱俗,宛如醉翁的泉流,令人心旷神怡。 赏析
次韵谢乡陈浪颠 流浪江湖久,空余雪雨颠。 才无时展布,愁与病缠绵。 暮景知前事,荣途看少年。 终然归去是,家自有林泉。 注释: 次韵谢乡陈浪颠:我写这首诗来回应你谢乡陈浪颠的诗作。 流浪江湖久:在江湖中漂泊已经很久了。 空余雪雨颠:只有那些飘零的雪花和雨水相伴了。 才无时展布:才能无处施展。 愁与病缠绵:忧愁和疾病一直纠缠着我。 暮景知前事:傍晚时分我明白过去的事。 荣途看少年