坐断青莲七宝池,又携铁锡踏嵚崎。 一千丈雪与心照,二十里云随步飞。 崖壁遍留吟墨迹,樵刍争看袒红衣。 山林湖海本无二,处处风光属指挥。
注释:与延庆老若圭游雪窦杖锡二首在青莲七宝池中坐下,又携铁锡踏着崎岖的山路。 一千丈的大雪映照着心灵,二十里云彩跟随着脚步飞逝。 崖壁布满了吟咏的墨迹,樵夫和采草的人争看着袒露红衣的我。 山林湖海本无区别,处处风光都听从指挥。 赏析:此诗为作者游雪窦山时所作,表达了作者对自然景色的热爱之情
诗句释义和译文: 1. “与延庆老若圭游雪窦杖锡二首” - 这首诗是描述作者与一位名叫若圭的朋友一起在雪窦山游玩的情景。 2. “有意西游万玉峰,往来何事太匆匆。” - “我有意向西去游览万玉峰,来回匆匆忙忙,不知道为了什么。” 3. “知心能几片云外,回首应多明月中。” - “知己之心能有多远,就像云外那么遥远;回头望去,应该有很多像明月一样皎洁的东西。” 4. “争供粟泥怀太白