居闲共喜迹相亲,桑户谁知遽反真。 三纪周旋浑作梦,一樽离别倍伤神。 旧邦犹忆江山主,新圃俄摧草木春。 阴德降祥天报定,高车驷马岂无人。
【注释】 居闲:闲居的时候。共喜:一同感到高兴。桑户:桑木做的门。谁知:哪里知道。遽反真:忽然改变了本性。三纪:三十年。浑:全。一樽:指一杯酒。离别倍伤神:离别时更加悲伤。旧邦:故国。犹忆:还念。新圃:新修的园田。俄摧:不久就毁掉了。阴德降祥:上天报应。天报定:上天已经注定下来。高车驷马:指显贵的人。岂无人:难道没有一个人吗? 【译文】 闲居的时候我们一同感到欣喜,桑木做的门谁知道突然改变本性。