南陂荒茀已成围,北墅田租颇应期。 两地径规般薄地,小为庵屋大为池。
【注释】 东庄:指作者的住所。小留四首:即《东庄杂咏四首》。 南陂荒茀已成围:南陂,即南塘,作者住宅前的小池。荒茀,杂草。 北墅田租颇应期:指的是在南塘北面开垦的农田,收获的庄稼可以按时上缴给地主或官府。 两地径规般薄地:南塘、北墅,都是作者的田地,这里泛指他的田产。 小为庵屋大为池:南面的田地较小,就建个小庵作为居所;北面的田地较大,就建个大池,用以蓄水。 【赏析】
东庄小留四首 夹沟欲插柳千株,绕舍先营五亩蔬。供爨御冬须次第,西归新得务农书。 注释:在夹沟边上想要种下柳树千株,围绕房屋先种上五亩蔬菜。烧饭抵御冬季需要依次,西归后得到一本务农的书。 赏析:这首诗描绘了诗人在东庄的生活场景,展现了他勤劳务实的品质。诗人通过种植蔬菜和柳树来抵御寒冬,展现出他对农耕生活的热爱和执着。同时,他还得到了一本务农书,这使他对农耕知识有了更深的理解和掌握。全诗语言质朴
【注释】 东庄小留四首:指《杜甫诗选》中的第十八、十九、二十、二十六首。 樽俎(zūnzuǐ):古代的酒器,借指宴饮。 挤排:推举。 底许:岂肯。 抚己:抚摸自己,指自怜自伤。 衰年:衰老的年龄。 赏析: 这是杜甫在东庄与亲友们饮酒时作的一组诗。这组诗写于唐玄宗天宝十四年(755),当时诗人被贬至华州司功参军任上,与亲朋好友一起在东庄饮酒作乐,写下了这首诗。 此诗前二句写与亲朋朋友欢聚的情景
东庄小留四首 南陂荒茀已成围,北墅田租颇应期。两地径规盘薄地,小为庵屋大为池。 注释:这里的南陂和北墅是地名,荒茀成圈形容农田被开垦得非常整齐。“颇应期”意味着土地的租赁情况已经安排妥当。“径规”意为径直规划,盘薄地表示对地形地势进行了精细的规划,而“小为庵屋大为池”则描述了根据规划建造了小屋和水池的不同规模。 赏析:此诗描绘了诗人在访问或居住在名为“东庄”的地方时,对自然景观