南荡不可度,北渚风浪生。 向来狐兔迹,已复蛟鼍鸣。
【注释】 渚:水中的小块陆地。度:越过。向来:从前。狐兔:指狐狸、兔子,古人常用来比喻奸邪小人。已:已经。复:再。蛟:大鱼。鼍(tuó):鳄鱼。鸣:发出叫声。 【赏析】 此诗写诗人在江边看到北岸的江面宽阔无边而无法渡过去。诗人又看见从南岸到北岸的途中,有狐狸和兔子的脚印,又有蛟龙和鳄鱼的叫声。诗人由眼前所见,联想到过去曾经发生过的事情。他想到过去这里曾有许多奸佞小人,现在又有许多凶猛的野兽
诗句原文 北渚露浓蘋叶老,南塘雨过藕花稀。新秋渐近蝉更急,残日已沉鸦未归。铜镜面颜无药驻,玉关勋业与心违。一蓑一笠生涯在,且醉苍苔旧钓矶。 注释解释 - 北渚:古代地名,指北方的湖泊或小岛。 - 露浓:露水很浓重,暗示季节是初秋。 - 蘋叶老:蘋草(一种水生植物)已经枯萎。 - 南塘:南方的水塘或池塘。 - 藕花稀:荷花稀疏。 - 新秋:初秋。 - 渐近:逐渐接近。 - 残日