秋天近霜霰,吴地少风尘。 时驾小车出,始知闲客真。 新交孰倾盖,往事漫沾巾。 处处皆堪隐,桃源莫问津。
【注释】 秋天近霜霰:指秋季。近,接近。霜霰:即冰霰,雪珠。吴地少风尘:吴郡一带很少风沙和灰尘。吴郡:古郡名,治所在今江苏苏州。时驾小车出:时常驾车出游。时驾:时常出行。始知闲客真:才知道真正的闲客是真心的。 新交孰倾盖(qǐ jiāo):新交的朋友,互相交换车子上的伞盖。孰,哪个,哪一位。孰倾盖,即“孰”字的通假,“孰”与“舒”音相近,故用“孰”代“舒”。新交:新交的朋友。孰:谁。倾盖
车中作 雨过未生尘,寒轻不着人。断云飞苑路,高柳暗天津。憔悴非平日,呻吟又一春。 注释: ①“车中”指在车子里。“作”是诗的题目。②“未生尘”指没有扬起尘埃。③“寒轻”指天气不冷。④“苑”是帝王的花园。“飞”指飘飞。⑤“天津”地名,这里指京城。⑥“憔悴”形容身体瘦弱或脸色灰暗。⑦“呻吟”指呻吟病体。 赏析: 首句写雨后初晴,天清气朗,没有扬起尘埃,气候不冷,给人舒适的感觉。第二句写雨后空气清新