万里飘然似断蓬,桐庐江上又秋风。 判馀牍尾栖鸦湿,衙退庭中立雁空。 灯火市楼知酒贱,歌呼村路觉年丰。 谁言病守无欢意,也与他人一笑同。
官居戏咏三首 万里飘然似断蓬,桐庐江上又秋风。 判馀牍尾栖鸦湿,衙退庭中立雁空。 灯火市楼知酒贱,歌呼村路觉年丰。 谁言病守无欢意,也与他人一笑同。 注释: 1. 万里飘然似断蓬:形容自己的官位如同飘零的蓬草,四处漂泊不定。 2. 桐庐江上又秋风:指在桐庐江边又一次感受到秋天的风吹拂。 3. 判馀牍尾栖鸦湿:比喻自己已经厌倦了官场的琐碎事务,像文书的尾部一样被尘埃覆盖,显得沉闷。 4.
官居戏咏三首 说着功名即自羞,暮年世味转悠悠。 一庭落叶楸梧老,万里悲风鼓角秋。 怀绶不为明日计,登楼且散异乡愁。 渔舟大似非凡子,能拣溪山胜处留。 注释: 说着功名即自羞:一说“说”字是“道”的误写;一说“说”是“叹”的误写。功名,指仕途上的成就。 暮年世味转悠悠:在暮年时,世事变化无常,让人感到心绪飘渺。 一庭落叶楸梧老:楸树和梧桐树叶落满了庭院,显得岁月沧桑。 万里悲风鼓角秋
城头闲倚一枝藤,病起清羸不自胜。 衙鼓有期催晚坐,绦铃无赖唤晨兴。 注释:在城头闲倚着一根藤蔓,身体虚弱生病后无力支撑身体。衙鼓按时敲响,催促我坐到衙门里办公;而那挂在腰间的带子却总喜欢在我还没起来时叫醒我,让我不得不早早起床。 爱书习气嗟犹在,寡过工夫愧未能。 注释:因为长期阅读书籍,形成了一种习惯,即使现在身体虚弱,依然放不下手中的书;然而这种读书的习惯和勤奋的态度,我却没有完全养成