发已凋疏齿已摇,高谈谁与慰无聊。 苦心虽呕何由出,病骨非谗亦自销。 玉雪细尘烹瑞草,烟脂小把斸灵苗。 贺公吴语吾能似,太息遗魂不可招。
龟堂独坐遣闷二首 发已凋疏齿已摇,高谈谁与慰无聊。 苦心虽呕何由出,病骨非谗亦自销。 玉雪细尘烹瑞草,烟脂小把斸灵苗。 贺公吴语吾能似,太息遗魂不可招。 注释: 1. 发已凋疏:头发已经稀疏了。 2. 摇:动摇。 3. 高谈:深谈。 4. 苦心:费尽心机;费尽心思。 5. 呕:呕哑、喉咙发干的样子。 6. 病骨:指疾病在身体上留下的痕迹。 7. 玉雪:形容人的品格高洁,洁白如玉。 8. 细尘
第一首: 龟堂独坐遣闷二首 放逐还山八见春,枯颅槁项雪霜新。 大床不解除豪气,凡眼安能识贵人。 食有淖糜犹足饱,衣存短褐未全贫。 北窗坐卧君无笑,拈起乌藤捷有神。 注释: 龟堂独坐遣闷二首:指诗人在龟堂孤独地坐着打发闷情的两首诗。 放逐还山八见春:意为被放逐回乡后,春天已经来了八次。 枯颅槁项雪霜新:意为枯黄的脑袋和光秃的颈项上布满了白雪和霜。 大床不解除豪气:意为大床上没有解除豪气。