臣愚以为陛下得胡人出自《史记 · 七十列传 · 汲郑列传 》,臣愚以为陛下得胡人的作者是:司马迁。
臣愚以为陛下得胡人是汉代诗人司马迁的作品,风格是:文。
臣愚以为陛下得胡人的释义是:臣愚以为陛下得胡人:我(作为臣子)认为陛下得到了胡人(指北方少数民族)。这里“胡人”泛指北方少数民族,可能指的是陛下得到了北方少数民族的人才或者与北方少数民族的交往。
臣愚以为陛下得胡人是汉代诗人司马迁的作品,风格是:文。
臣愚以为陛下得胡人的拼音读音是:chén yú yǐ wèi bì xià dé hú rén。
臣愚以为陛下得胡人是《史记 · 七十列传 · 汲郑列传 》的第273句。
臣愚以为陛下得胡人的上半句是:而费以巨万百数。
臣愚以为陛下得胡人的下半句是:皆以为奴婢以赐从军死事者家。
臣愚以为陛下得胡人的全句是:居无何,匈奴浑邪王率众来降,汉发车二万乘。县官无钱,从民贳马。民或匿马,马不具。上怒,欲斩长安令。黯曰:“长安令无罪,独斩黯,民乃肯出马。且匈奴畔其主而降汉,汉徐以县次传之,何至令天下骚动,罢弊中国而以事夷狄之人乎!”上默然。及浑邪至,贾人与市者,坐当死者五百馀人。黯请间,见高门,曰:“夫匈奴攻当路塞,绝和亲,中国兴兵诛之,死伤者不可胜计,而费以巨万百数。臣愚以为陛下得胡人,皆以为奴婢以赐从军死事者家;所卤获,因予之,以谢天下之苦,塞百姓之心。今纵不能,浑邪率数万之众来降,虚府库赏赐,发良民侍养,譬若奉骄子。愚民安知市买长安中物而文吏绳以为阑出财物于边关乎?陛下纵不能得匈奴之资以谢天下,又以微文杀无知者五百馀人,是所谓『庇其叶而伤其枝』者也,臣窃为陛下不取也。”上默然,不许,曰:“吾久不闻汲黯之言,今又复妄发矣。”后数月,黯坐小法,会赦免官。于是黯隐于田园。
居无何,匈奴浑邪王率众来降,汉发车二万乘。县官无钱,从民贳马。民或匿马,马不具。上怒,欲斩长安令。黯曰:“长安令