大司空王邑之雒阳出自《汉书 · 传 · 王莽传中 》,大司空王邑之雒阳的作者是:班固。
大司空王邑之雒阳是汉代诗人班固的作品,风格是:文。
大司空王邑之雒阳的释义是:大司空王邑前往雒阳。其中,“大司空”是官职名,“王邑”是人名,“雒阳”是地名,即今天的洛阳。这句话意思是说大司空王邑前往了雒阳。
大司空王邑之雒阳是汉代诗人班固的作品,风格是:文。
大司空王邑之雒阳的拼音读音是:dà sī kōng wáng yì zhī luò yáng。
大司空王邑之雒阳是《汉书 · 传 · 王莽传中 》的第1699句。
大司空王邑之雒阳的上半句是:乃遣太傅平晏。
大司空王邑之雒阳的下半句是:营相宅兆。
大司空王邑之雒阳的全句是:莽曰:“予以二月建寅之节行巡狩之礼,太官赍糒干肉,内者行张坐卧,所过毋得有所给。予之东巡,必躬载耒,每县则耕,以劝东作。予之南巡,必躬载耨,每县则耨,以劝南伪。予之西巡,必躬载铚,每县则获,以劝西成。予之北巡,必躬载拂,每县则粟,以劝盖藏。毕北巡狩之礼,即于土中居雒阳之都焉。敢有趋讠雚犯法,辄以军法从事。”群公奏言:“皇帝至考,往年文母圣体不豫,躬亲供养,衣冠稀解。因遭弃群臣悲哀,颜色未复,饮食损少。今一岁四巡,道路万里,春秋尊,非糒干肉之所能堪。且无巡狩,须阕大服,以安圣体,臣等尽力养牧兆民,奉称明诏。”莽曰:“群公、群牧、群司、诸侯、庶尹愿尽力相帅养牧兆民,欲以称予,繇此敬听,其勖之哉!毋食言焉。更以天凤七年,岁在大梁,仓龙庚辰,行巡狩之礼。厥明年,岁在实沈,仓龙辛已,即土之中雒阳之都。”乃遣太傅平晏、大司空王邑之雒阳,营相宅兆,图起宗庙、社稷、郊兆云。
莽曰:“予以二月建寅之节行巡狩之礼,太官赍糒干肉,内者行张坐卧,所过毋得有所给。予之东巡,必躬载耒,每县则耕,以劝东作。予之南巡,必躬载耨,每县则耨,以劝南伪。予之西巡,必躬载铚,每县则获,以劝西成。予之北