治中从事刘子惠曰出自《三国志 · 魏书 · 武帝纪》,治中从事刘子惠曰的作者是:陈寿。
治中从事刘子惠曰是晋代诗人陈寿的作品,风格是:文。
治中从事刘子惠曰的释义是:刘子惠是刘放的字,他是东汉末年及三国时期的人物,曾任治中从事。在《三国志·魏书·武帝纪》中,“治中从事刘子惠曰”的意思是刘子惠(刘放)作为治中从事发表言论或建议。这里的“治中从事”是官职名,指的是在地方上负责治理和协助刺史的官员。因此,这句话的意思是刘子惠作为治中从事发表了某种意见或看法。
治中从事刘子惠曰是晋代诗人陈寿的作品,风格是:文。
治中从事刘子惠曰的拼音读音是:zhì zhōng cóng shì liú zi huì yuē。
治中从事刘子惠曰是《三国志 · 魏书 · 武帝纪》的第569句。
治中从事刘子惠曰的上半句是:助董卓邪。
治中从事刘子惠曰的下半句是:今兴兵为国。
治中从事刘子惠曰的全句是:注[一]英雄记曰:馥字文节,颍川人。为御史中丞。董卓举为冀州牧。于时冀州民人殷盛,兵粮优足。袁绍之在勃海,馥恐其兴兵,遣数部从事守之,不得动摇。东郡太守桥瑁诈作京师三公移书与州郡,陈卓罪恶,云“见逼迫,无以自救,企望义兵,解国患难。”馥得移,请诸从事问曰:“今当助袁氏邪,助董卓邪?”治中从事刘子惠曰:“今兴兵为国,何谓袁、董!”馥自知言短而有惭色。子惠复言:“兵者凶事,不可为首;今宜往视他州,有发动者,然后和之。冀州于他州不为弱也,他人功未有在冀州之右者也。”馥然之。馥乃作书与绍,道卓之恶,听其举兵。
注[一]英雄记曰:馥字文节,颍川人。为御史中丞。董卓举为冀州牧。于时冀州民人殷盛,兵粮优足。袁绍之在勃海,馥恐其兴兵,遣数部从事守之,不得动摇。东郡太守桥瑁诈作京师三公移书与州郡,陈卓罪恶,云“见逼迫,无以自救,企望义兵,解国患难。”馥得移,请诸从事问曰:“今当助袁氏邪,助董卓邪?”治中从事刘子惠曰:“今