使其司徒崔浩作书与骥出自《宋书 · 卷九十五 · 列传第五十五 · 索虏》,使其司徒崔浩作书与骥的作者是:沈约。
使其司徒崔浩作书与骥是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
使其司徒崔浩作书与骥的释义是:使其司徒崔浩作书与骥:让他的司徒崔浩写信给骥。这里的“骥”指的是古代传说中的一种千里马,此处比喻远方的某人或事物。整句话的意思是让崔浩写信给远方的人或事物。
使其司徒崔浩作书与骥是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
使其司徒崔浩作书与骥的拼音读音是:shǐ qí sī tú cuī hào zuò shū yǔ jì。
使其司徒崔浩作书与骥是《宋书 · 卷九十五 · 列传第五十五 · 索虏》的第1663句。
使其司徒崔浩作书与骥的上半句是:我外家也。
使其司徒崔浩作书与骥的下半句是:使司徒祭酒王琦赍书随白鹿南归。
使其司徒崔浩作书与骥的全句是:焘攻吴大小数十战,不能克。太祖遣使送雍、秦二州所统郡及金紫以下诸将印合一百二十一纽与吴,使随宜假授。屠各反叛,吴自攻之,为流矢所中,死。吴弟吾生率余众入木面山,皆寻破散。其年,太原民颜白鹿私行入荒,为虏所录,相州刺史欲杀之,白鹿诈云“青州刺史杜骥使其归诚”。相州刺史送白鹿至桑干,焘喜曰“我外家也”使其司徒崔浩作书与骥,使司徒祭酒王琦赍书随白鹿南归。遣从弟高梁王以重军延骥,入太原界,攻冀州刺史申恬于历城,恬击破之。杜骥遣其宁朔府司马夏侯祖欢、中兵参军吉渊驰往赴援,虏破略太原,得四千余口,牛六千余头。寻又寇兖、青、冀三州,遂及清东,杀略甚众。太祖思弘经略,诏群臣曰:
焘攻吴大小数十战,不能克。太祖遣使送雍、秦二州所统郡及金紫以下诸将印合一百二十一纽与吴,使随宜假授。屠各反叛,吴自攻之,为流矢所中,死。吴弟吾生率余众入木面山,皆寻破散。其年,太原民颜白鹿私行入荒,为虏所录,相州刺史欲杀之,白鹿诈云“青州刺史杜骥使其归诚”。相州刺史送白鹿