谥文成皇帝出自《宋书 · 卷九十五 · 列传第五十五 · 索虏》,谥文成皇帝的作者是:沈约。
谥文成皇帝是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
谥文成皇帝的释义是:谥号,是对已故帝王、诸侯、卿大夫等高官死后给予的尊称,用以表彰其生前的德行和政绩。’谥文成皇帝’中的“谥”表示给予尊称,“文成”是谥号,用来称赞这位皇帝的文治武功和德行成就。所以,“谥文成皇帝”是指这位已故皇帝因其文治武功和德行被尊称为“文成皇帝”。
谥文成皇帝是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
谥文成皇帝的拼音读音是:shì wén chéng huáng dì。
谥文成皇帝是《宋书 · 卷九十五 · 列传第五十五 · 索虏》的第2749句。
谥文成皇帝的上半句是:浚死。
谥文成皇帝的下半句是:子弘之字第豆胤代立。
谥文成皇帝的全句是:世祖即位,索虏求互市,江夏王义恭、竟陵王诞、建平王宏、何尚之、何偃以为宜许。柳元景、王玄谟、颜竣、谢庄、檀和之、褚湛之以为不宜许。时遂通之。大明二年,虏寇青州,为刺史颜师伯所破,退走。前废帝永光元年,浚死,谥文成皇帝。子弘之字第豆胤代立。景和中,北讨徐州刺史义阳王昶,昶单骑奔虏。太宗泰始初,江州刺史晋安王子勋为逆,四方反,徐州刺史薛安都、青州刺史沈文秀、冀州刺史历城镇主崔道固等,亦各举兵。虏谋欲纳昶,下书曰:
世祖即位,索虏求互市,江夏王义恭、竟陵王诞、建平王宏、何尚之、何偃以为宜许。柳元景、王玄谟、颜竣、谢庄、檀和之、褚湛之以为不宜许。时遂通之。大明二年,虏寇青州,为刺史颜师伯所破,退走。前废帝永光元年,浚死,谥文成皇帝。子弘之字第豆胤代立。景和中,北讨徐州刺史义阳王昶,昶单骑奔虏。太宗泰始初,江州刺史晋安王子勋为逆,四方反,徐州刺史薛安都、青州刺史沈文秀、冀州刺史历城镇主崔道固等,亦各举兵。虏谋欲纳昶,下书曰: 的上一句是:先是,虏宁南将军鲁爽兄