折棰以笞之耳出自《宋书 · 卷一 · 本纪第一 · 武帝上》,折棰以笞之耳的作者是:沈约。
折棰以笞之耳是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
折棰以笞之耳的释义是:折棰以笞之耳,意为用木棍鞭打他。这里的“折棰”指的是用折断的木棍,“笞”是鞭打的意思,“之”是代词,指代受鞭打的人,“耳”在这里相当于“而已”,表示事情到此为止。整句话的意思是用折断的木棍鞭打他,就结束了这个行为。
折棰以笞之耳是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
折棰以笞之耳的拼音读音是:zhé chuí yǐ chī zhī ěr。
折棰以笞之耳是《宋书 · 卷一 · 本纪第一 · 武帝上》的第1195句。
折棰以笞之耳的上半句是:旬月之间。
折棰以笞之耳的下半句是:超不从。
折棰以笞之耳的全句是:初,伪燕王鲜卑慕容德僭号于青州,德死,兄子超袭位,前后屡为边患。五年二月,大掠淮北,执阳平太守刘千载、济南太守赵元,驱略千余家。三月,公抗表北讨,以丹阳尹孟昶监中军留府事。四月,舟师发京都,溯淮入泗。五月,至下邳,留船舰辎重,步军进琅邪。所过皆筑城留守。鲜卑梁父、莒城二戍并奔走。慕容超闻王师将至,其大将公孙五楼说超“宜断据大岘,刈除粟苗,坚壁清野以待之。彼侨军无资,求战不得,旬月之间,折棰以笞之耳”超不从,曰“彼远来疲劳,势不能久。但当引令过岘,我以铁骑践之,不忧不破也。岂有预芟苗稼,先自蹙弱邪”初,公将行,议者以为贼闻大军远出,必不敢战。若不断大岘,当坚守广固,刈粟清野,以绝三军之资,非唯难以有功,将不能自反。公曰“我揣之熟矣。鲜卑贪,不及远计,进利克获,退惜粟苗。谓我孤军远入,不能持久,不过进据临朐,退守广固。我一得入岘,则人无退心,驱必死之众,向怀贰之虏,何忧不克。彼不能清野固守,为诸君保之”公既入岘,举手指天曰“吾事济矣”
初,伪燕王鲜卑慕容德僭号于青州,德死,兄子超袭位,前后屡为边患。五年二月,大掠