二十九年出自《宋书 · 卷九十一 · 列传第五十一 · 孝义》,二十九年的作者是:沈约。
二十九年是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
二十九年的释义是:二十九年:指孝子守丧的期限,根据古代丧礼,子为父守丧二十九个月。
二十九年是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
二十九年的拼音读音是:èr shí jiǔ nián。
二十九年是《宋书 · 卷九十一 · 列传第五十一 · 孝义》的第943句。
二十九年的上半句是:甚得众心。
二十九年的下半句是:以为广威将军。
二十九年的全句是:卜天与,吴兴余杭人也。父名祖,有勇干,徐赤将为余杭令,祖依随之。赤将死,高祖闻其有干力,召补队主,从征伐,封关中侯,历二县令。天与善射,弓力兼倍,容貌严正,笑不解颜。太祖以其旧将子,便教皇子射。居累年,以白衣领东掖防关队。元嘉二十七年,臧质救悬瓠,刘兴祖守白石,并率所领随之,虏退罢。迁领辇后第一队,抚恤士卒,甚得众心。二十九年,以为广威将军,领左细仗,兼带营禄。
卜天与,吴兴余杭人也。父名祖,有勇干,徐赤将为余杭令,祖依随之。赤将死,高祖闻其有干力,召补队主,从征伐,封关中侯,历二县令。天与善射,弓力兼倍,容貌严正,笑不解颜。太祖以其旧将子,便教皇子射。居累年,以白衣领东掖防关队。元嘉二十七年,臧质救悬瓠,刘兴祖守白石,并率所领随之,虏退罢。迁领辇后第一队,抚恤士卒,甚得众心。二十九年,以为广威将军,领左细仗,兼带营禄。
的上一句是:义兴吴国夫,亦有义让之美。人有窃其稻者,乃引还,为设酒食,以米送之。
。
卜天与,吴兴余杭人也。父名祖,有勇干,徐赤将为余杭令,祖依随之。赤将死,高祖闻其有干力,召补队主,从征伐,封关中侯,历二县令。天与善射,弓力兼倍,容貌严正,笑不解颜。太祖以其旧将子,便教皇子射。居累年,以白衣领东掖防关队。元嘉二十七年,臧质救悬瓠,刘兴祖守白石,并率所领随之,虏退罢。迁领辇后