白驹等率所领七千余人掩讨漱等出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,白驹等率所领七千余人掩讨漱等的作者是:沈约。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等的释义是:白驹等率所领七千余人掩讨漱等:白驹等率领他们所带领的七千多人,秘密地讨伐漱等人。这里的“白驹等”指的是某个将领或领导的称呼,“掩讨”意为秘密地讨伐或袭击,“漱等”则指的是被讨伐的目标人物或势力。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等的拼音读音是:bái jū děng lǜ suǒ lǐng qī qiān yú rén yǎn tǎo shù děng。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第1329句。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等的上半句是:高仇等袭杀之。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等的下半句是:生禽漱。
白驹等率所领七千余人掩讨漱等的全句是:先是,鲜卑慕容宝治中山,为索虏所破,东走黄龙。义熙初,宝弟熙为其下冯跋所杀,跋自立为主,自号燕王,以其治黄龙城,故谓之黄龙国。跋死,子弘立,屡为索虏所攻,不能下。太祖世,每岁遣使献方物。元嘉十二年,赐加除授。十五年,复为索虏所攻,弘败走,奔高骊北丰城,表求迎接。太祖遣使王白驹、赵次兴迎之,并令高骊料理资遣。琏不欲使弘南,乃遣将孙漱、高仇等袭杀之。白驹等率所领七千余人掩讨漱等,生禽漱,杀高仇等二人。琏以白驹等专杀,遣使执送之,上以远国,不欲违其意,白驹等下狱,见原。
先是,鲜卑慕容宝治中山,为索虏所破,东走黄龙。义熙初,宝弟熙为其下冯跋所杀,跋自立为主,自号燕王,以其治黄龙城,故谓之黄龙国。跋死,子弘立,屡为索虏所攻,不能下。太祖世,每岁遣使献方物。元嘉十二年,赐加除授。十五年,复为索虏所攻,