江上小堂仍种竹,浑如一棹住江间。 芙蓉秋水三千顷,翠黛春云十二鬟。 凤管制来新谱在,渔竿留得钓丝闲。 牧羊庭远寒无树,裘马轻肥客未还。
高昌喜山近仁在江州为太常院使礼部尚书新其堂构各有名扁为赋三题馀未暇也
【注释】 高昌:古郡国名,在今新疆吐鲁番附近。 仁:指高昌王曲莫须。 江州:即江州城,唐州治所在。 太常院使:官名,掌管礼仪祭祀等事。 礼部尚书:官名,主管国家礼仪、祭祀、学校等事。 新其堂构各有名扁为赋三题馀:新(重新修整)了高昌的府邸和房屋,各自有匾额,我写了三首诗来赞美。 余未暇也:我还没有空闲时间写呢。 【译文】 高昌王曲莫须住在江州,他为太常院使礼部尚书新修他的府邸和房屋,各有匾额
高昌喜山近仁在江州为太常院使礼部尚书新其堂构各有名扁为赋三题馀未暇也 注释:高昌喜山,即高昌山,位于甘肃省酒泉市金塔县境内;仁在江州,即仁在江州任太常院使、礼部尚书。新其堂构,建造了华丽的厅堂。各有名扁,各自有匾额。为赋三题,写下了三个题目。馀未暇也,剩下的没有写完。 冥鶤化翮向南飞,栖息安危各有时。 注释:冥鶤化翮向南飞,形容鸟儿自由自在地飞翔。栖息安危各有时,鸟的栖息和危险时有发生。
【注释】飞花如席:形容春日里落英缤纷,像席上的花瓣一样。拂庐:指春风轻轻吹动着庐舍。低:低垂,低伏的样子。竟夕有书分户映:整夜有书信送到,分到各家的窗户下。岩栖:指山中的隐居生活。秦关拥道:指长安附近的秦地关口。秦关,即函谷关。汉节禁寒尚牧羝:汉代的符节禁止人们冬季在寒冷的地方放羊。汉节,即汉朝的符节。 【赏析】这首诗是诗人晚年在江州为太常院使时所作。首联写春天的景色,以“飞花”喻“席”