重译新离越裳国出自《茉莉花》,重译新离越裳国的作者是:陶弼。
重译新离越裳国是宋代诗人陶弼的作品,风格是:诗。
重译新离越裳国的释义是:“重译新离越裳国”指的是经过多次翻译才得以与新离的越裳国交流。这里的“重译”指的是翻译多次,“新离”指刚刚离开,“越裳国”是中国古代对南方一些少数民族国家的称呼。这句话整体上表达了诗人与远方国家交流的不易。
重译新离越裳国是宋代诗人陶弼的作品,风格是:诗。
重译新离越裳国的拼音读音是:zhòng yì xīn lí yuè shang guó。
重译新离越裳国是《茉莉花》的第1句。
重译新离越裳国的下半句是:一枝都掩桂林香。
重译新离越裳国的全句是:重译新离越裳国,一枝都掩桂林香。
重译新离越裳国,一枝都掩桂林香。的下一句是:养成崖谷黄蜂蜜,羞死江湖白藕房。。
包含重译新离越裳国这句的诗词的全文:
重译新离越裳国,一枝都掩桂林香。
养成崖谷黄蜂蜜,羞死江湖白藕房。
重译新离越裳国出自哪里?重译新离越裳国的全文
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。