云卧高人鬓欲秋,世情都付水东流。 闲中最爱岩枝鸟,不受樊笼到白头。
诗句输出:云卧高人鬓欲秋,世情都付水东流。 译文输出:云游的隐士高僧,头发白了,看破红尘,将世间一切尘缘都看作流水东流。 关键词注释:1. 云卧:指隐居生活,不问世事,过着自由自在的隐居生活。2. 高人:指有才学且超脱世俗的人士。3. 鬓欲秋:形容年华老去,白发初露。4. 世情:指人世间的情仇恩怨、名利得失等世俗之情。5. 水东流:比喻世事如水向东流逝,无法挽留。6. 闲中:形容在闲暇之余