昔岁蒲关度,淹留直至今。 病来改蓬鬓,春到益乡心。 万壑迷寒雨,孤城隔远林。 须臾悲角起,怅望一沾襟。
【注释】 沁州:今山西沁县。沁水流经其地。蒲津关(在今陕西大荔北),是唐代长安到东都洛阳的必经之路。淹留:滞留,久居。改蓬鬓:变白的头发。蓬鬓,指头发稀疏。春到益乡心:春天到了故乡(沁州)的心情。益,增加。益乡,即故乡,指沁州。万壑迷寒雨:万山中迷蒙着寒雨。壑,山谷。迷,看不清楚。隔远林:隔着远树林子。孤城:指沁州城。须臾:片刻之间。角:指号角声,古代军中用以报时或发令的一种乐器。一沾襟