迢迢临江隈,百忧结怀抱。 悁此瘴毒地,妖氛日撩绕。 绥来穷岩幽,侏离语难晓。 蠢兹固含灵,控诉若懊恼。 天戈迅风霆,岂不惮诛剿。 昆冈焚玉石,烈焰混丑好。 首功贵多获,脂血膏野草。
这首诗的译文是: 浔江,水迢迢地流淌在江边,心中百忧缠绕。我忧愁地站在瘴气笼罩的地方,妖氛每天缠绕着我。我来到这偏僻的山间,侏儒的语言难以理解。这里确实充满了生命,却控诉着痛苦和懊恼。天上的天兵迅风霆,难道不担心讨伐剿灭?昆冈上焚毁玉石,烈焰将美好的东西都吞没。首功应该多得一些,脂膏鲜血都给野草。 注释: - 浔江:指长江中流的九江段,以九江为名的河流。 - 百忧结怀抱:形容心中有无数忧愁。