江南二月春,东风转绿蘋。
不知谁家子,看花桃李津。
白雪凝琼貌,明珠点绛唇。
行人咸息驾,争拟洛川神。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
江南二月春,东风转绿蘋。
不知谁家子,看花桃李津。
白雪凝琼貌,明珠点绛唇。
行人咸息驾,争拟洛川神。
江南二月的春日,东风吹开绿蘋。
不知谁家的女子,在桃李盛开的渡口赏花。
容貌如白雪凝成的美玉,红唇似莹润的明珠。
过往行人都驻足止步,争相将她比作洛川的神女。
這首五言诗描述了女子春游情状。
东风:常指春风。
绿蘋:一种水草。
津:渡口。
琼:泛指美玉。此处形容肤白。
息驾:停车休息。《列子·说符》:“ 孔子自卫反鲁,息驾乎河梁而观焉。” 三国魏·曹植《美女篇》:“行徒用息驾,休者以忘餐。”
绛唇:绛,红色。红唇。