驱马出门意,牢落长安心。 两事谁向道,自作秋风吟。
想当年
驱马出门向长安
血气方刚
以为取富贵如拾草芥
不废吹灰之力
而如今
身在长安,心已孤寂
出门意,长安心
两事能说与谁听
不堪言
聊作秋风吟
唐代诗人李贺的作品。抒发了抑郁感伤、难以释怀的心情。
京城 驱马出门意,牢落长安心。 两事谁向道,自作秋风吟。 译文 我骑着马出门时心中充满惆怅,在长安城中感到孤独无助。 谁能理解我内心的痛苦?我只能自己低声吟唱秋天的诗篇。 注释 1. 驱马出门意:驱马出门,表示离别,出门是古代文人常用的一种表达情感的方式,这里可能是作者想要告别某个地方或离开某一段生活。 2. 牢落长安心:牢落,形容心情郁闷、不安定的状态;长安,古都名,指代京城
京城 三年衣上禁城尘,抚事怊然愧古人。 明月沧波秋万顷,扁舟长寄梦中身。 注释 京城:指京城洛阳。 三年:已过三载。 衣上禁城尘:身上沾满了皇宫的尘土。 抚事:感慨时光流逝,追念往事。 怊然(chāo rán):怅惘,悲伤。 古人:指历史上那些功业显赫、名声卓著的人。 明月沧波秋万顷:意思是皎洁的月光映照着沧波万顷的秋水,景象宏大而美丽。 扁舟:小舟。 长寄梦中身
【解析】 本题考查理解诗歌内容、赏析诗句及表达技巧的能力。解答此题的关键是在理解全诗内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,概括并逐一分析。“京城”:即《登科后》中“十年憔悴到秦京”。京城:指长安(今西安)。 1.赏析:这首诗是诗人于大历二年(768)登第归乡时所作。当时作者任左拾遗,他以“圣代宗工”自许,认为朝廷的典章制度,如宫室建筑,应效法古代盛世。但当看到国家财政危机四伏