姜夔
伤春似旧出自《角招》,伤春似旧的作者是:姜夔。 伤春似旧是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 伤春似旧的释义是:伤春似旧:指对春天的伤感如同往昔一样,表达了对往昔美好时光的怀念和惋惜。 伤春似旧是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 伤春似旧的拼音读音是:shāng chūn shì jiù。 伤春似旧是《角招》的第20句。 伤春似旧的上半句是:而今时候。 伤春似旧的下半句是:荡一点。
而今时候出自《角招》,而今时候的作者是:姜夔。 而今时候是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 而今时候的释义是:而今时候:指现在的时刻或现在的情况。 而今时候是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 而今时候的拼音读音是:ér jīn shí hòu。 而今时候是《角招》的第19句。 而今时候的上半句是:爱著宫黄。 而今时候的下半句是:伤春似旧。 而今时候的全句是:画船障袖。青楼倚扇,相映人争秀
爱著宫黄出自《角招》,爱著宫黄的作者是:姜夔。 爱著宫黄是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 爱著宫黄的释义是:爱著宫黄:喜爱宫廷中流行的黄色。在古代,黄色常为皇家专用,象征着尊贵和权力,因此“爱著宫黄”可以理解为对宫廷文化或皇权的倾慕。 爱著宫黄是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 爱著宫黄的拼音读音是:ài zhù gōng huáng。 爱著宫黄是《角招》的第18句。 爱著宫黄的上半句是
翠翘光欲溜出自《角招》,翠翘光欲溜的作者是:姜夔。 翠翘光欲溜是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 翠翘光欲溜的释义是:翠翘:指女子头饰,此处比喻女子的发髻。 光欲溜:形容光芒闪动,如同要滑落一般。 释义:翠翘上闪烁的光芒仿佛要滑落下来。 翠翘光欲溜是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 翠翘光欲溜的拼音读音是:cuì qiào guāng yù liū。 翠翘光欲溜是《角招》的第17句。
相映人争秀出自《角招》,相映人争秀的作者是:姜夔。 相映人争秀是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 相映人争秀的释义是:相映人争秀:相互映衬,人们竞相展示自己的才华或美貌。 相映人争秀是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 相映人争秀的拼音读音是:xiāng yìng rén zhēng xiù。 相映人争秀是《角招》的第16句。 相映人争秀的上半句是:青楼倚扇。 相映人争秀的下半句是:翠翘光欲溜。
青楼倚扇出自《角招》,青楼倚扇的作者是:姜夔。 青楼倚扇是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 青楼倚扇的释义是:青楼倚扇:指在青楼女子倚靠扇子休息或姿态,用以描绘青楼女子闲适的生活场景。 青楼倚扇是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 青楼倚扇的拼音读音是:qīng lóu yǐ shàn。 青楼倚扇是《角招》的第15句。 青楼倚扇的上半句是: 画船障袖。 青楼倚扇的下半句是:相映人争秀。
画船障袖出自《角招》,画船障袖的作者是:姜夔。 画船障袖是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 画船障袖的释义是:画船障袖:指女子乘坐画船,衣袖遮挡面部,形容女子娇羞之态。 画船障袖是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 画船障袖的拼音读音是:huà chuán zhàng xiù。 画船障袖是《角招》的第14句。 画船障袖的上半句是:犹有。 画船障袖的下半句是:青楼倚扇。 画船障袖的全句是:画船障袖
犹有出自《角招》,犹有的作者是:姜夔。 犹有是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 犹有的释义是:尚存、仍存。 犹有是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 犹有的拼音读音是:yóu yǒu。 犹有是《角招》的第13句。 犹有的上半句是:遣游人回首。 犹有的下半句是: 画船障袖。 犹有的全句是:为春瘦。何堪更绕西湖,尽是垂柳。自看烟外岫。记得与君,湖上携手。君归未久。早乱落、香红千亩。一叶凌波缥缈
遣游人回首出自《角招》,遣游人回首的作者是:姜夔。 遣游人回首是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 遣游人回首的释义是:遣游人回首:指使游人在欣赏美景时不禁回首留恋。 遣游人回首是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 遣游人回首的拼音读音是:qiǎn yóu rén huí shǒu。 遣游人回首是《角招》的第12句。 遣游人回首的上半句是:过三十六离宫。 遣游人回首的下半句是:犹有。
过三十六离宫出自《角招》,过三十六离宫的作者是:姜夔。 过三十六离宫是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 过三十六离宫的释义是:过三十六离宫,指经过三十六座离宫,即经过三十六个帝王或贵族的行宫、别院。在这里,"离宫"指的是帝王或贵族的行宫,多用于避暑或游猎。 过三十六离宫是宋代诗人姜夔的作品,风格是:词。 过三十六离宫的拼音读音是:guò sān shí liù lí gōng。