元稹
乌啄风筝碎珠玉出自《连昌宫词》,乌啄风筝碎珠玉的作者是:元稹。 乌啄风筝碎珠玉是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 乌啄风筝碎珠玉的释义是:乌鸦啄食风筝,使珠玉般的风筝碎片散落。这里“乌啄”指乌鸦啄食,“风筝碎珠玉”形容风筝在空中飘散如同碎珠玉般美丽。 乌啄风筝碎珠玉是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 乌啄风筝碎珠玉的拼音读音是:wū zhuó fēng zhēng suì zhū yù。
尘埋粉壁旧花钿出自《连昌宫词》,尘埋粉壁旧花钿的作者是:元稹。 尘埋粉壁旧花钿是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 尘埋粉壁旧花钿的释义是:尘埋粉壁旧花钿:尘土覆盖了粉白的墙壁,上面残留着旧时佩戴过的花朵形装饰品。这里比喻往事如烟,物是人非。 尘埋粉壁旧花钿是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 尘埋粉壁旧花钿的拼音读音是:chén mái fěn bì jiù huā diàn。
文窗窈窕纱犹绿出自《连昌宫词》,文窗窈窕纱犹绿的作者是:元稹。 文窗窈窕纱犹绿是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 文窗窈窕纱犹绿的释义是:文窗窈窕纱犹绿:形容宫中窗户幽深,透过窗户的绿色纱帘显得更加美丽。 文窗窈窕纱犹绿是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 文窗窈窕纱犹绿的拼音读音是:wén chuāng yǎo tiǎo shā yóu lǜ。 文窗窈窕纱犹绿是《连昌宫词》的第50句。
舞榭敧倾基尚在出自《连昌宫词》,舞榭敧倾基尚在的作者是:元稹。 舞榭敧倾基尚在是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 舞榭敧倾基尚在的释义是:舞榭倾倒,基座尚存。 舞榭敧倾基尚在是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 舞榭敧倾基尚在的拼音读音是:wǔ xiè jī qīng jī shàng zài。 舞榭敧倾基尚在是《连昌宫词》的第49句。 舞榭敧倾基尚在的上半句是:狐兔骄痴缘树木。
狐兔骄痴缘树木出自《连昌宫词》,狐兔骄痴缘树木的作者是:元稹。 狐兔骄痴缘树木是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 狐兔骄痴缘树木的释义是:狐狸兔子因树木而骄纵愚顽。 狐兔骄痴缘树木是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 狐兔骄痴缘树木的拼音读音是:hú tù jiāo chī yuán shù mù。 狐兔骄痴缘树木是《连昌宫词》的第48句。 狐兔骄痴缘树木的上半句是: 荆榛栉比塞池塘。
荆榛栉比塞池塘出自《连昌宫词》,荆榛栉比塞池塘的作者是:元稹。 荆榛栉比塞池塘是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 荆榛栉比塞池塘的释义是:荆榛栉比塞池塘:荆榛丛生,如梳篦般密布,堵塞了池塘。形容池塘四周长满了荆棘和草木,密密麻麻,难以通行。 荆榛栉比塞池塘是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 荆榛栉比塞池塘的拼音读音是:jīng zhēn zhì bǐ sāi chí táng。
偶值门开暂相逐出自《连昌宫词》,偶值门开暂相逐的作者是:元稹。 偶值门开暂相逐是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 偶值门开暂相逐的释义是:“偶值门开暂相逐”的意思是偶然间正好宫门开了,我得以暂且跟随她出宫。 偶值门开暂相逐是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 偶值门开暂相逐的拼音读音是:ǒu zhí mén kāi zàn xiāng zhú。 偶值门开暂相逐是《连昌宫词》的第46句。
去年敕使因斫竹出自《连昌宫词》,去年敕使因斫竹的作者是:元稹。 去年敕使因斫竹是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 去年敕使因斫竹的释义是:去年敕使因斫竹:去年皇帝派遣使者来砍伐竹子。这里的“敕使”指的是皇帝派遣的使者,“因”是原因,“斫竹”即砍伐竹子。这句诗表达了皇帝为了某种目的派遣使者砍伐竹子的情景。 去年敕使因斫竹是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 去年敕使因斫竹的拼音读音是:qù nián
玄武楼成花萼废出自《连昌宫词》,玄武楼成花萼废的作者是:元稹。 玄武楼成花萼废是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 玄武楼成花萼废的释义是:玄武楼成花萼废:玄武楼建成时,花萼楼已被废弃。这里的“玄武楼”和“花萼楼”都是指唐代长安城内的宫殿建筑,诗中用此句比喻事物兴衰无常。 玄武楼成花萼废是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 玄武楼成花萼废的拼音读音是:xuán wǔ lóu chéng huā è
往来年少说长安出自《连昌宫词》,往来年少说长安的作者是:元稹。 往来年少说长安是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 往来年少说长安的释义是:往来年少说长安:指年轻人来来往往谈论长安城的繁华景象。 往来年少说长安是唐代诗人元稹的作品,风格是:诗。 往来年少说长安的拼音读音是:wǎng lái nián shǎo shuō zhǎng ān。 往来年少说长安是《连昌宫词》的第43句。