鲍照
昔我与君始相值出自《拟行路难(其九)》,昔我与君始相值的作者是:鲍照。 昔我与君始相值是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 昔我与君始相值的释义是:昔日我与君相遇相识。 昔我与君始相值是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 昔我与君始相值的拼音读音是:xī wǒ yǔ jūn shǐ xiāng zhí。 昔我与君始相值是《拟行路难(其九)》的第3句。 昔我与君始相值的上半句是:黄丝历乱不可治
黄丝历乱不可治出自《拟行路难(其九)》,黄丝历乱不可治的作者是:鲍照。 黄丝历乱不可治是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 黄丝历乱不可治的释义是:黄丝历乱不可治:比喻事情复杂混乱,难以整治。黄丝,指丝线,比喻事物;历乱,指纷乱;不可治,表示无法治理。 黄丝历乱不可治是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 黄丝历乱不可治的拼音读音是:huáng sī lì luàn bù kě zhì。
锉蘖染黄丝出自《拟行路难(其九)》,锉蘖染黄丝的作者是:鲍照。 锉蘖染黄丝是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 锉蘖染黄丝的释义是:锉蘖染黄丝:用削尖的蘖芽染色,指制作丝线的过程。 锉蘖染黄丝是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 锉蘖染黄丝的拼音读音是:cuò niè rǎn huáng sī。 锉蘖染黄丝是《拟行路难(其九)》的第1句。 锉蘖染黄丝的下半句是:黄丝历乱不可治。
惆怅徙倚至夜半出自《拟行路难(其八)》,惆怅徙倚至夜半的作者是:鲍照。 惆怅徙倚至夜半是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 惆怅徙倚至夜半的释义是:惆怅徙倚至夜半:心中充满忧伤,来回徘徊直至深夜。 惆怅徙倚至夜半是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 惆怅徙倚至夜半的拼音读音是:chóu chàng xǐ yǐ zhì yè bàn。 惆怅徙倚至夜半是《拟行路难(其八)》的第12句。
人生不得恒称悲出自《拟行路难(其八)》,人生不得恒称悲的作者是:鲍照。 人生不得恒称悲是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 人生不得恒称悲的释义是:人生不得恒称悲:人生不可能永远都是悲哀的。 人生不得恒称悲是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 人生不得恒称悲的拼音读音是:rén shēng bù dé héng chēng bēi。 人生不得恒称悲是《拟行路难(其八)》的第11句。
纤腰瘦削发蓬乱出自《拟行路难(其八)》,纤腰瘦削发蓬乱的作者是:鲍照。 纤腰瘦削发蓬乱是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 纤腰瘦削发蓬乱的释义是:纤腰瘦削:形容女子腰身细弱,体态苗条。 发蓬乱:形容头发蓬松散乱,没有梳理。 纤腰瘦削发蓬乱是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 纤腰瘦削发蓬乱的拼音读音是:xiān yāo shòu xuē fā péng luàn。
床席生尘明镜垢出自《拟行路难(其八)》,床席生尘明镜垢的作者是:鲍照。 床席生尘明镜垢是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 床席生尘明镜垢的释义是:床席生尘明镜垢:床榻上积满了灰尘,明镜上布满了污垢。形容家境贫寒或人久不打扫。 床席生尘明镜垢是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 床席生尘明镜垢的拼音读音是:chuáng xí shēng chén míng jìng gòu。
何言淹留节回换出自《拟行路难(其八)》,何言淹留节回换的作者是:鲍照。 何言淹留节回换是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 何言淹留节回换的释义是:何言淹留节回换:说什么长久停留,时光流转季节变换。意指时间的流逝,季节更迭,无法停留。 何言淹留节回换是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 何言淹留节回换的拼音读音是:hé yán yān liú jié huí huàn。
初送我君出户时出自《拟行路难(其八)》,初送我君出户时的作者是:鲍照。 初送我君出户时是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 初送我君出户时的释义是:初送我君出户时:刚刚送您走出家门的时候。 初送我君出户时是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 初送我君出户时的拼音读音是:chū sòng wǒ jūn chū hù shí。 初送我君出户时是《拟行路难(其八)》的第7句。
零泪沾衣抚心叹出自《拟行路难(其八)》,零泪沾衣抚心叹的作者是:鲍照。 零泪沾衣抚心叹是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 零泪沾衣抚心叹的释义是:泪珠沾湿衣襟,用手抚慰内心,发出叹息。 零泪沾衣抚心叹是南北朝代诗人鲍照的作品,风格是:诗。 零泪沾衣抚心叹的拼音读音是:líng lèi zhān yī fǔ xīn tàn。 零泪沾衣抚心叹是《拟行路难(其八)》的第6句。