两汉乐府
何敢助妇语出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,何敢助妇语的作者是:两汉乐府。 何敢助妇语是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 何敢助妇语的释义是:何敢助妇语:哪里敢帮助妻子说话。指不敢违背丈夫的意愿。 何敢助妇语是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 何敢助妇语的拼音读音是:hé gǎn zhù fù yǔ。 何敢助妇语是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第53句。
小子无所畏出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,小子无所畏的作者是:两汉乐府。 小子无所畏是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 小子无所畏的释义是:小子无所畏:指小辈人无所畏惧。 小子无所畏是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 小子无所畏的拼音读音是:xiǎo zi wú suǒ wèi。 小子无所畏是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第52句。 小子无所畏的上半句是:槌床便大怒。
槌床便大怒出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,槌床便大怒的作者是:两汉乐府。 槌床便大怒是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 槌床便大怒的释义是:槌床便大怒:敲打床榻,愤怒之情油然而生。 槌床便大怒是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 槌床便大怒的拼音读音是:chuí chuáng biàn dà nù。 槌床便大怒是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第51句。
阿母得闻之出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,阿母得闻之的作者是:两汉乐府。 阿母得闻之是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 阿母得闻之的释义是:阿母得闻之:母亲得知这个消息。 阿母得闻之是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 阿母得闻之的拼音读音是:ā mǔ dé wén zhī。 阿母得闻之是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第50句。 阿母得闻之的上半句是:终老不复取。
终老不复取出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,终老不复取的作者是:两汉乐府。 终老不复取是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 终老不复取的释义是:终老不复取:意指此生此世不再嫁娶,即誓死不嫁他人,愿与焦仲卿相伴一生。 终老不复取是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 终老不复取的拼音读音是:zhōng lǎo bù fù qǔ。 终老不复取是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第49句
今若遣此妇出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,今若遣此妇的作者是:两汉乐府。 今若遣此妇是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 今若遣此妇的释义是:今若遣此妇:现在如果要把这位妇人遣走。 今若遣此妇是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 今若遣此妇的拼音读音是:jīn ruò qiǎn cǐ fù。 今若遣此妇是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第48句。 今若遣此妇的上半句是
伏惟启阿母出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,伏惟启阿母的作者是:两汉乐府。 伏惟启阿母是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 伏惟启阿母的释义是:伏惟启阿母:谦卑地向上天启禀,然后向母亲表达自己的请求或愿望。这里的“阿母”指的是焦仲卿的妻子刘兰芝的母亲。 伏惟启阿母是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 伏惟启阿母的拼音读音是:fú wéi qǐ ā mǔ。
府吏长跪告出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,府吏长跪告的作者是:两汉乐府。 府吏长跪告是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 府吏长跪告的释义是:府吏长跪告:府吏跪下诚恳地告诉。 府吏长跪告是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 府吏长跪告的拼音读音是:fǔ lì zhǎng guì gào。 府吏长跪告是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第46句。 府吏长跪告的上半句是:遣去慎莫留
遣去慎莫留出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,遣去慎莫留的作者是:两汉乐府。 遣去慎莫留是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 遣去慎莫留的释义是:“遣去慎莫留”这句话的释义是:让他离开时一定要小心谨慎,不要留下。这句话出自《古诗为焦仲卿妻作·孔雀东南飞》,表达了焦仲卿妻子在丈夫即将离开时,对他离去之路的关心和提醒。 遣去慎莫留是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 遣去慎莫留的拼音读音是
便可速遣之出自《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》,便可速遣之的作者是:两汉乐府。 便可速遣之是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 便可速遣之的释义是:便可速遣之:立即打发他走。 便可速遣之是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 便可速遣之的拼音读音是:biàn kě sù qiǎn zhī。 便可速遣之是《古诗为焦仲卿妻作 · 孔雀东南飞》的第44句。 便可速遣之的上半句是:阿母为汝求。