司空图
注释:宦途前衔闲不记,醉乡佳境兴方浓。 一林高竹长遮日,四壁寒山更闰冬。 译文:仕途的前路已经忘却在何处,醉酒的家乡景色令人兴致正浓。 一片竹林遮满了天空,四周的山峦更显得寒冷,仿佛是冬季的景象。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的田园风光。诗人在官场中感到厌倦,于是来到这个醉乡,享受着大自然的美好。他看到了一片高大茂密的竹林,遮住了天空;四周的山峦,更加寒冷,仿佛是进入到了冬季的世界
涧户 【注解】:涧:山沟。户:门。 【译文】:山沟中的门户,香气飘来与水边村落相连。我归隐的志向虽乱,但修道之心依然存在。 【赏析】:诗人在这首诗中表达了他对隐居生活的向往之情。首句“涧户芳烟接水村”,描绘出一幅山村景色,涧水潺潺流过,村庄炊烟袅绕,仿佛诗人就住在这样的环境中。第二句“乱来归得道仍存”,诗人虽然身处纷扰之中,但他仍然坚持自己的信念,归隐山林,追求内心的宁静。第三句“数竿新竹当轩上
这首诗表达了诗人对故乡的深深思念之情,同时也表达了他对故人的深深怀念。 "寄花寄酒喜新开,左把花枝右把杯。"这两句诗描绘了诗人将家乡的美景和美酒寄给远方的朋友的情景。他左手拿着花枝,右手拿着酒杯,仿佛在欣赏家乡的风景,同时也在品味家乡的美酒。 "欲问花枝与杯酒,故人何得不同来。"最后两句诗表达了诗人想要询问他的老朋友是否也来到了他的家乡。他想知道他的老朋友是否也感受到了家乡的美好
【注释】 1. 秋景:指秋天的景象。 2. 景物皆难驻:意思是说,所有的东西都不能停留,一切都会逝去。 3. 伤春复怨秋:意思是说,在春天的时候会伤感,在秋天的时候又会抱怨。 4. 旋书红叶落:意思是说,红叶落下的速度很快,就像我书写的笔迹一样。 5. 拟画碧云收:意思是说,碧云的形状很像一幅画,我想把它画下来。 【赏析】 这首诗是诗人对自然景象的描绘,表达了他对四季更迭的感慨和无奈
注释 黄昏:傍晚。寒立:在寒冷的天气里站立,形容天气很冷。更披襟:更添上一件外衣,即披上外衣。浥(yì):沾湿。清香:指菊花的香气。悦(yuè)道心:使心境愉快。扃(jiōng):关闭,锁上。绣户:雕花的门户。薰(xūn):用香料熏。鸳衾(qián qīn):鸳鸯花纹的被子。 赏析 这首诗写诗人在寒冬腊月的傍晚站在寒风中观赏白菊的情景,抒发了赏菊时的喜悦之情。全诗语言朴素自然,意境清新淡雅
【注释】 漫题:随意写下的诗句。经乱年:经过战乱的岁月。厌:厌烦,厌倦。歌声喜似太平时:歌声欢快得像太平盛世一样。词臣:词臣,指有文才的人。中兴颂:歌颂中兴之业的诗歌。磨取莲峰便作碑:把莲花峰磨平做成了石碑。莲花峰:山名。 【赏析】 这首诗是诗人在经过战乱之后,对和平安定的社会生活的向往之情的抒发。前两句写诗人厌倦战争,渴望和平;后两句则表达了作者以文治国的愿望。全诗情感真挚,意境优美
华宇知难保,烧来又却修。 只应巢燕惜,未必主人留。 诗句注释: - “华宇”:华丽的空间或环境。 - “知难保”:难以长久保持。 - “烧来”与“又却修”:焚烧后又重新修建。 - “只应”:只有。 - “巢燕”:筑巢的燕子。 - “未必”:不一定。 - “主人”:这里指诗人本人。 译文: 华丽的空间或环境难以长久保持,焚烧后重新修建,可能只是燕子对旧巢的喜爱,并不一定是因为主人舍不得离去
诗句如下: 楚岫接乡思,茫茫归路迷。 更堪斑竹驿,初听鹧鸪啼。 接下来是这首诗的译文和赏析: 翻译: 楚山连绵不绝,仿佛连接着故乡的思绪,我迷茫地走在回乡的路上,四周一片茫然。 更让我感到凄凉的是,在斑竹林驿站,刚刚听到鹧鸪的啼叫声,让人更加怀念故乡。 赏析: 首句描绘了诗人身处异乡,眺望远方连绵不断的楚山,引发了深深的乡愁。这种乡愁不仅是地理上的远离,更是情感上的牵绊,使人难以忘怀
【注释】 乱后三首:唐僖宗中和年间,黄巢起义军进入长安城,僖宗逃往四川成都。诗人在成都闲居期间作此诗。流芳:指美好的名声。行在:皇帝临时住的地方,即行宫。多新贵:指许多新进之贵。幽栖:隐遁的居处。长年:长寿。 【赏析】 这是诗人在成都闲居时所作,是一首反映现实、抒发感慨之作。前两句写诗人对乱世的感慨;“流芳能几日”一句,感叹美好时光难于长留,表达了作者对当时社会现实的不满情绪;“惆怅又闻蝉”
注释: 乱世中,世事常常艰险,僧人却习惯了寂寞。夜晚,美香随风飘来,令人陶醉;清晨,美景映入眼帘,令人心旷神怡。 赏析: 这首诗是作者在乱世中的心境写照。诗人以“乱后”二字点明时代背景,表达了对乱世的不满和对和平的向往。诗中的“僧居惯寂寥”形象地描绘了僧人的生活状态,既表现出他对乱世的无奈,又透露出他对宁静生活的向往。 “美香闻夜合,清景见寅朝”两句则进一步展现了他的心境。夜合花的美香,让人心醉